| Combien de temps?
| Сколько?
|
| Combien de temps encore?
| Сколько еще?
|
| Des années, des jours, des heures: combien?
| Годы, дни, часы: сколько?
|
| Quand j’y pense, mon cœur bat si fort…
| Когда я думаю об этом, мое сердце так сильно бьется...
|
| Mon pays c’est la vie
| Моя страна это жизнь
|
| Combien de temps encore: combien?
| Сколько еще: сколько?
|
| Je l’aime tant, le temps qui reste
| Я так люблю это, оставшееся время
|
| Je veux rire, courir, pleurer, parler
| Я хочу смеяться, бегать, плакать, говорить
|
| Et voir, et croire, et boire, danser
| И видеть, и верить, и пить, и танцевать
|
| Crier, manger, nager, bondir, désobéir
| Кричать, есть, плавать, прыгать, не подчиняться
|
| J’n’ai pas fini, j’n’ai pas fini
| Я не закончил, я не закончил
|
| Voler, chanter, partir, repartir
| Лети, пой, иди, иди снова
|
| Souffrir, aimer
| страдать, любить
|
| Je l’aime tant, le temps qui reste
| Я так люблю это, оставшееся время
|
| Je ne sais plus où je suis né, ni quand
| Я не знаю, где я родился и когда
|
| Je sais qu’il n’y a pas longtemps
| Я знаю, что это было не так давно
|
| Et que mon pays, c’est la vie
| И моя страна жизнь
|
| Je sais aussi que mon père disait:
| Я также знаю, что мой отец говорил:
|
| «Le temps, c’est comme ton pain
| «Время как твой хлеб
|
| Gardes-en pour demain»
| Оставь немного на завтра»
|
| J’ai encore du pain
| у меня еще есть хлеб
|
| Encore du temps, mais combien?
| Еще какое-то время, но сколько?
|
| Je veux jouer encore
| я хочу сыграть снова
|
| Je veux rire des montagnes de rires
| Я хочу смеяться горами смеха
|
| Je veux pleurer des torrents de larmes
| Я хочу плакать потоками слез
|
| Je veux boire des bateaux entiers de vin de Bordeaux et d’Italie
| Я хочу выпить море вина из Бордо и Италии
|
| Et danser, crier, voler, nager dans tous les océans
| И танцевать, кричать, летать, плавать во всех океанах
|
| J’ai pas fini, j’ai pas fini
| Я не закончил, я не закончил
|
| Je veux chanter
| я хочу петь
|
| Je veux parler jusqu'à la fin de ma voix
| Я хочу говорить до конца своего голоса
|
| Je l’aime tant, le temps qui reste
| Я так люблю это, оставшееся время
|
| Combien de temps?
| Сколько?
|
| Combien de temps encore?
| Сколько еще?
|
| Des années, des jours, des heures: combien?
| Годы, дни, часы: сколько?
|
| Je veux des histoires, des voyages
| Я хочу историй, поездок
|
| J’ai tant de gens à voir, tant d’images
| У меня так много людей, чтобы увидеть, так много изображений
|
| Des enfants, des femmes, des grands hommes
| Дети, женщины, великие мужчины
|
| Des petits hommes, des marrants, des tristes
| Маленькие человечки, веселые, грустные
|
| Des très intelligents et des cons
| Некоторые действительно умные и некоторые придурки
|
| C’est drôle, les cons: ça repose
| Смешно, идиоты: отдыхает
|
| C’est comme le feuillage au milieu des roses
| Это как листва среди роз
|
| Combien de temps?
| Сколько?
|
| Combien de temps encore?
| Сколько еще?
|
| Des années, des jours, des heures: combien?
| Годы, дни, часы: сколько?
|
| Je m’en fous, mon amour
| Мне все равно, моя любовь
|
| Quand l’orchestre s’arrêtera, je danserai encore
| Когда оркестр остановится, я снова станцую
|
| Quand les avions ne voleront plus, je volerai tout seul
| Когда самолеты не летают, я буду летать один
|
| Quand le temps s’arrêtera, je t’aimerai encore
| Когда время остановится, я все равно буду любить тебя
|
| Je ne sais pas où, je ne sais pas comment
| Я не знаю, где, я не знаю, как
|
| Mais je t’aimerai encore: d’accord? | Но я все равно буду любить тебя: хорошо? |