Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le temps qui reste, исполнителя - Serge Reggiani. Песня из альбома 100 Plus Belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Le temps qui reste(оригинал) |
Combien de temps? |
Combien de temps encore? |
Des années, des jours, des heures: combien? |
Quand j’y pense, mon cœur bat si fort… |
Mon pays c’est la vie |
Combien de temps encore: combien? |
Je l’aime tant, le temps qui reste |
Je veux rire, courir, pleurer, parler |
Et voir, et croire, et boire, danser |
Crier, manger, nager, bondir, désobéir |
J’n’ai pas fini, j’n’ai pas fini |
Voler, chanter, partir, repartir |
Souffrir, aimer |
Je l’aime tant, le temps qui reste |
Je ne sais plus où je suis né, ni quand |
Je sais qu’il n’y a pas longtemps |
Et que mon pays, c’est la vie |
Je sais aussi que mon père disait: |
«Le temps, c’est comme ton pain |
Gardes-en pour demain» |
J’ai encore du pain |
Encore du temps, mais combien? |
Je veux jouer encore |
Je veux rire des montagnes de rires |
Je veux pleurer des torrents de larmes |
Je veux boire des bateaux entiers de vin de Bordeaux et d’Italie |
Et danser, crier, voler, nager dans tous les océans |
J’ai pas fini, j’ai pas fini |
Je veux chanter |
Je veux parler jusqu'à la fin de ma voix |
Je l’aime tant, le temps qui reste |
Combien de temps? |
Combien de temps encore? |
Des années, des jours, des heures: combien? |
Je veux des histoires, des voyages |
J’ai tant de gens à voir, tant d’images |
Des enfants, des femmes, des grands hommes |
Des petits hommes, des marrants, des tristes |
Des très intelligents et des cons |
C’est drôle, les cons: ça repose |
C’est comme le feuillage au milieu des roses |
Combien de temps? |
Combien de temps encore? |
Des années, des jours, des heures: combien? |
Je m’en fous, mon amour |
Quand l’orchestre s’arrêtera, je danserai encore |
Quand les avions ne voleront plus, je volerai tout seul |
Quand le temps s’arrêtera, je t’aimerai encore |
Je ne sais pas où, je ne sais pas comment |
Mais je t’aimerai encore: d’accord? |
Оставшееся время(перевод) |
Сколько? |
Сколько еще? |
Годы, дни, часы: сколько? |
Когда я думаю об этом, мое сердце так сильно бьется... |
Моя страна это жизнь |
Сколько еще: сколько? |
Я так люблю это, оставшееся время |
Я хочу смеяться, бегать, плакать, говорить |
И видеть, и верить, и пить, и танцевать |
Кричать, есть, плавать, прыгать, не подчиняться |
Я не закончил, я не закончил |
Лети, пой, иди, иди снова |
страдать, любить |
Я так люблю это, оставшееся время |
Я не знаю, где я родился и когда |
Я знаю, что это было не так давно |
И моя страна жизнь |
Я также знаю, что мой отец говорил: |
«Время как твой хлеб |
Оставь немного на завтра» |
у меня еще есть хлеб |
Еще какое-то время, но сколько? |
я хочу сыграть снова |
Я хочу смеяться горами смеха |
Я хочу плакать потоками слез |
Я хочу выпить море вина из Бордо и Италии |
И танцевать, кричать, летать, плавать во всех океанах |
Я не закончил, я не закончил |
я хочу петь |
Я хочу говорить до конца своего голоса |
Я так люблю это, оставшееся время |
Сколько? |
Сколько еще? |
Годы, дни, часы: сколько? |
Я хочу историй, поездок |
У меня так много людей, чтобы увидеть, так много изображений |
Дети, женщины, великие мужчины |
Маленькие человечки, веселые, грустные |
Некоторые действительно умные и некоторые придурки |
Смешно, идиоты: отдыхает |
Это как листва среди роз |
Сколько? |
Сколько еще? |
Годы, дни, часы: сколько? |
Мне все равно, моя любовь |
Когда оркестр остановится, я снова станцую |
Когда самолеты не летают, я буду летать один |
Когда время остановится, я все равно буду любить тебя |
Я не знаю, где, я не знаю, как |
Но я все равно буду любить тебя: хорошо? |