Перевод текста песни Rupture - Serge Reggiani

Rupture - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rupture , исполнителя -Serge Reggiani
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.02.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rupture (оригинал)Разрыв (перевод)
Je crois qu’il vaut mieux Я считаю, что это лучше
S’aimer un peu moins Любить друг друга немного меньше
Qu’on s’aimait nous deux Что мы оба любили друг друга
C’tait merveilleux Это было замечательно
Ton cњur et le mien Твое сердце и мое
C’tait un grand feu Это был большой пожар
C’tait une flamme Это было пламя
Jusqu’au fond de l’me На дно души
Jusqu’au fond des cieux На дно небес
C’tait un programme Это была программа
Trs ambitieux. Очень амбициозный.
Aujourd’hui le drame Сегодня драма
Pour toi et pour moi Для тебя и для меня
C’est que notre moi Это наш я
C’est que ce mlange Именно эта смесь
Du diable et de l’ange О дьяволе и ангеле
De chair et de cњur Из плоти и сердца
De rires et de larmes, От смеха и слез,
C’est que ce bonheur Это ли счастье
Soit mont si haut Будь таким высоким
On a eu si chaud Нам стало так жарко
L-haut dans l’espace L-up в космосе
Que le temps qui vient Что грядущее время
Que le temps qui passe Что время, которое проходит
Le tien et le mien, Твоя и моя,
Ne nous promet plus Не обещай нам больше
A sa table ouverte За его открытым столом
D’autres dcouvertes Другие открытия
Nous sommes tout nus… Мы голые...
On n’est pas dus Мы не должны
On n’a pas dchu мы не упали
Nous sommes honntes нам стыдно
Ni marionnettes Ни марионетки
Ni comdiens Ни комики
On sait qu’un mensonge Мы знаем, что ложь
Parfois fait du bien Иногда чувствует себя хорошо
Mais celui qui plonge Но тот, кто ныряет
Jamais ne revient никогда не возвращайся
C’est une autre vie Это другая жизнь
Il faut tout revoir… Мы должны все пересмотреть...
On a t fous мы были сумасшедшими
On redevient sages Мы снова становимся мудрыми
On a pris de l’ge мы состарились
On s’est beaucoup dit мы много говорили
Trs peu contredit Очень мало противоречит
Nos rves plafonnent Наши мечты увенчиваются
Le pied au plancher Нога на пол
Ils se tlphonent Они называют друг друга
Sans tre branchs Без подключения
Il faut tre artiste Вы должны быть художником
Jusqu’au bout des doigts До кончиков пальцев
Pour sculpter des joies Ваять радости
Quand la chair est triste… Когда плоти грустно...
Pourtant je redoute И все же я боюсь
Donne-moi la main Дай мне руку
L’endroit o la route Место, где дорога
Part en deux chemins Два пути
Que nous allons prendre что мы возьмем
Et, chacun le sien И каждому свое
Chacun va reprendre Все подберут
Chњurs et musiciens… Хоры и музыканты…
Car nos vies s’arrachent Потому что наша жизнь оторвана
Nos corps se dfont Наши тела разваливаются
Nos cњurs se dtachent Наши сердца разваливаются
Notre rve fond. Наша мечта тает.
On n’a plus de prise Мы вышли из трюма
On ne triche pas мы не обманываем
Sur la neige grise На сером снегу
Chacun va son pas Каждый идет своим путем
On va dcrocher мы собираемся забрать
Au gr du caprice По прихоти
D’un trop grand bonheur Слишком много счастья
Qui s’est amoch кто влюбился
Don’t la cicatrice Не шрам
Plus tard dans nos cњurs Позже в наших сердцах
Marquera la place Отметит место
Car le souvenir Потому что память
Va l’entretenir Иди поддержи это
Avaler sa trace Проглотить его след
Avec en secret С тайно
L’immense regret Огромное сожаление
Que cette aventure Что это приключение
Ce moment parfait Этот идеальный момент
Soit dj dfait Будь уже готов
Et que rien ne dure.И ничего не длится.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: