Перевод текста песни Le temps s'arrête - Senamo, Lomepal

Le temps s'arrête - Senamo, Lomepal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le temps s'arrête , исполнителя -Senamo
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.02.2013
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+
Le temps s'arrête (оригинал)Время останавливается (перевод)
Et aujourd’hui pour moi l’soleil se lève plus tôt И сегодня для меня солнце встает раньше
J’me remémore la veille, trop d’routine, faut que j’roupille Я помню вчерашний день, слишком много рутины, я должен спать
D’gros d’soucis obscurcissent tout ça Большие заботы скрывают все это
Faudrait que j’prenne du repos я должен немного отдохнуть
Le regret ôte ma peine, faut que j’arrête d’comater Сожаление уносит мою боль, я должен перестать ссориться
Ouais, toi et moi, on regardera l’passé en souriant Да, ты и я, мы оглянемся назад, улыбаясь
Je m’effacerai dans c’flou immense Я исчезну в этом огромном пятне
Je m'évaderai sans qu’tous y pensent Я убегу, чтобы все не подумали об этом
La mort arrivera tôt ou tard Смерть придет рано или поздно
La drogue abîme ma forme toute pâle Наркотик разрушает мою бледную форму
Mais j’veux changer, je m’affole, j’gaspille, les deux s’emmêlent Но я хочу измениться, я паникую, я теряю, они запутываются
J’accorde parti à nos coupables et puis chacun sa merde Я даю вечеринку нашим преступникам, а затем каждому свое дерьмо
Des puits d’chagrin amers, je m'épuise, ça craint, je m’aère Колодцы горькой печали, я измучен, это отстой, я проветриваю
Les nuits m’appellent et j’fuis ma peine, frère, j’suis cassé Ночи зовут меня, и я убегаю от своей боли, брат, я сломлен
C’est cuit cette année mais j’suis malin, j’arrête Год закончился, но я умный, я ухожу
Demain, la vie sera plus délicate, je m’applique grave Завтра жизнь будет более тонкой, я серьезно отношусь
Tu sais qui gagne, ça kiffera plus, c’est minable Вы знаете, кто победит, он будет любить больше, это паршиво
Ma mine pâle tue les syllabes, ma rime parle, tu sais qui rappe Мое бледное лицо убивает слоги, моя рифма говорит, ты знаешь, кто читает рэп
Des textes casse-tête, savoure, c’est le met Тексты-головоломки, наслаждайтесь, это блюдо
C’est terre-à-terre, d’la boue et de l’herbe Это вниз к земле, грязи и траве
Mes vrais m’appellent Sam ou S.E.N, la nouvelle relève Мои настоящие зовут меня Сэм или S.E.N, новое поколение
Camouflé de rêves d’amour et de paix, ma coupe est de mèche Замаскированный мечтами о любви и мире, мой разрез в сговоре
Chaque soir, je sors de l’ombre plus fort, ma voix se tord Каждую ночь я выхожу из тени сильнее, мой голос искажается
Le son supporte ma poisse, c’que j’offre me ronge, j’suffoque Звук поддерживает мое невезение, то, что я предлагаю, гложет меня, я задыхаюсь
J’parle d’mes démons et des peurs que j’ai combattues Я говорю о своих демонах и страхах, с которыми я боролся
Chaque texte s’effondre, des épreuves secrètes contre la Lune Каждый текст рушится, секретные испытания против Луны
Lassé d’mes songes, d’rester seul, de faire de l’ombre, ça m’use Устал от своих мечтаний, от одиночества, от тени, меня это утомляет.
La Terre est ronde, laisse mes reufs, je sais ce qu’on calcule Земля круглая, оставь мои яйца, я знаю, что мы считаем
L’argent domine, je m’endette à fond, j’ressens ma perte Деньги доминируют, я по уши в долгах, я чувствую свою потерю
Ça sent possible quand c’est la fonce, j’me tends la perche Кажется возможным, когда темно, я протягиваю руку
Passe-temps morbide, je m’enchaîne à c’monde, seul dans ma tête Болезненное времяпрепровождение, я приковываю себя к этому миру, один в своей голове
Avant d’dormir, j’enlève ma montre, le temps s’arrête Перед сном я снимаю часы, время останавливается
J’ai grandi à l'écart des machines mais j’ai un carré d’as Я вырос вдали от машин, но у меня есть четыре туза
Dans ma caverne, j’amène pas d’chiffre, j’gratte des phases В своей пещере я не привожу числа, я царапаю фазы
Ce sera peut-être ça l’secours, moi, j’suis un gars flemmard Это может быть спасением, я ленивый парень
Et quand j’ai pas d’stella, j’me trouve dans un état léthargique А когда у меня нет Стеллы, я нахожусь в летаргическом состоянии
A chaque coup ma puissance brûle et s’reproduit dans l’but С каждым ударом моя сила сгорает и воспроизводится в цели
D’abattre tous les casse-couilles, ça part pas, l’jour suivant j’sue Чтобы убить всех придурков, это не проходит, на следующий день я потею
Car j’ai des nuits tendues des cuites en vue Потому что у меня впереди напряженные ночи избиений
Et pas d’biscuits sans sucre au casse-croûte И никакого печенья без сахара на закуску
J’suis hanté par des dangers abstraits, j’détruis en brute Меня преследуют абстрактные опасности, я уничтожаю сырье
Mon encéphale et j’mange des pâtes quand j’ai pas d’pèze Мой мозг и я едим макароны, когда у меня нет pèze
Pour un dürüm j’cours, le regard est actif car j’roule Для dürüm я бегу, взгляд активен, потому что я катаюсь
Toujours avec quatre litres d’adrénaline dans les artères Еще с четырьмя литрами адреналина в артериях
Mon esprit à niveau d'être précis, j’veux être riche Мой разум точен, я хочу быть богатым
J’sens ves-qui prix nobel prestige Я чувствую себя нобелевской престижной премией
Tise au bec, je m'éclipse vite, j’opère des kilomètres Tise au beak, я быстро ускользаю, я работаю на мили
Machine indestructible à la Citroën BX Неубиваемая машина а-ля Citroën BX
La folie gagne ma tête, merde, ça m’grossit l’caractère Безумие побеждает мою голову, дерьмо, оно усиливает мой характер
Borné par la première sorte d'épave qui maudira ma quête Ограниченный первым видом крушения, который проклянет мои поиски
Ma force s'étale, j’atteins le seuil d’survie, mon corps s’dégrade Моя сила распространяется, я достигаю порога выживания, мое тело деградирует
Mais j’ai l'œil du tigre et le baume qui va avec Но у меня есть тигровый глаз и бальзам к нему.
Maigre corpulence j’sens pas la torture Худая дородность, я не чувствую пыток
Mon corps brûle, j’dors plus sans prendre de fortes substances Мое тело горит, я больше сплю, не принимая сильнодействующих веществ
Le risque durera le temps d’une clope, t’façon Риск продлится до сигареты, кстати
Ce qui n’me tue pas n’avait en fait aucune chance У того, что меня не убивает, на самом деле не было шансов
L’argent domine, je m’endette à fond, j’ressens ma perte Деньги доминируют, я по уши в долгах, я чувствую свою потерю
Ça sent l’possible quand c’est la fonce, j’me tends la perche Кажется возможным, когда темно, я протягиваю руку
Passe-temps morbide, je m’enchaîne à c’monde, seul dans ma tête Болезненное времяпрепровождение, я приковываю себя к этому миру, один в своей голове
Avant d’dormir, j’enlève ma montre, le temps s’arrêteПеред сном я снимаю часы, время останавливается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: