Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wirklich gute Zeit, исполнителя - Selig. Песня из альбома Wir werden uns wiedersehen - Best Of 2009-2013, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 21.05.2020
Лейбл звукозаписи: Selig
Язык песни: Немецкий
Wirklich gute Zeit(оригинал) |
Ich hab' euch geseh’n. |
Dich und ihn. |
Wie ihr aus dem Auto aussteigt so leicht und so bequem |
Ich blieb auf meiner Seite steh’n um zu seh’n. |
Mit Leichtsinn und mit Schwermut und alledem, was gut tut. |
Der Himmel war blau, mein Puls war normal. |
Und auch ich ging hinaus, durch das Eingangsportal. |
Und ich höre uns noch sagen wie an einem späten Abend. |
Die Freiheit ist der Morgen, der seine Schönheit nie verliert. |
Chorus: |
Wir sind der Wind der uns trägt. |
Nichts, was uns hält und was uns Bewegt ist |
der Wind, er uns treibt. |
In eine wirklich, wirklich wundervolle Zeit. |
Vers 2: |
Morgen lass ich es dich wissen ohne Selbstmittleid und Scham. |
Ohne Lust und ohne List und alles, was wir waren. |
Der Pullover, der nach dir riecht, soll wieder dir gehör'n. |
Und das rote Sofa der Eifersucht nie wieder Jemand stören. |
Am Ende kommt die Wahrheit. |
Die Wahrheit kommt ans Licht. |
Am Ende kommt das alles wegen dir und ohne dich. |
Und ich höre uns noch sagen wie an einem späten Abend. |
Die Freiheit ist der Morgen, der seine Schönheit nie verliert. |
Chorus: |
Wir sind der Wind |
Chorus I: |
Du bist der Wind, der dich trägt. |
Nichts was dich hält und was dich bewegt ist |
der Wind, der dich treibt. |
In eine wirklich, wirklich wundervolle Zeit. |
Действительно хорошее время(перевод) |
Я видел тебя. |
ты и он |
Как ты выходишь из машины так легко и так комфортно |
Я остался на своей стороне, чтобы увидеть. |
С беззаботностью и меланхолией и всем, что идет тебе на пользу. |
Небо было голубым, пульс был в норме. |
И я тоже вышел, через входной портал. |
И я до сих пор слышу, как мы говорим это поздно вечером. |
Свобода — это утро, которое никогда не теряет своей красоты. |
Припев: |
Мы ветер, который несет нас. |
Ничего, что держит нас и что движет нами |
ветер, который гонит нас. |
В действительно, действительно прекрасное время. |
Стих 2: |
Завтра я дам вам знать без жалости к себе и стыда. |
Без желаний и без хитрости и всего, чем мы были. |
Свитер, который пахнет тобой, должен снова стать твоим. |
И красный диван ревности больше никого не беспокоит. |
В конце концов приходит правда. |
Истина выходит наружу. |
В конце концов, все это происходит благодаря вам и без вас. |
И я до сих пор слышу, как мы говорим это поздно вечером. |
Свобода — это утро, которое никогда не теряет своей красоты. |
Припев: |
мы ветер |
Хор я: |
Ты ветер, который несет тебя. |
Нет ничего, что держит вас и что движет вами |
ветер, который гонит тебя. |
В действительно, действительно прекрасное время. |