| Gegen Abend kam der Regen
| К вечеру пошел дождь
|
| Gegen Abend wurdґes still
| К вечеру стало тихо
|
| Der Weg zum Mond zertreten
| Протоптать путь к луне
|
| Und keiner der mehr wei, was er will
| И никто больше не знает, чего хочет
|
| Mir gehtґs besser, als ich ausseh
| я лучше, чем выгляжу
|
| Ich nehmґ mir das, was bleibt
| Я возьму то, что осталось
|
| Doch sag, wer soll das ausstehn
| Но скажи мне, кто должен терпеть это
|
| Wenn sich nur die kalte Schulte zeigt
| Если только холодное плечо появляется
|
| Siehst Du die Jahre dieser Stunden
| Ты видишь годы этих часов
|
| So gnadenlos allein
| Так безжалостно одинок
|
| Allein, allein, allein
| Один, один, один
|
| Ich dachte wir htten uns gefunden Ich dachte schon
| я думал мы нашли друг друга я так и думал
|
| Wir knnten die Besten sein
| Мы могли бы быть лучшими
|
| Der Pfeil traf tief und hinterlie
| Стрела попала глубоко и ушла
|
| Einen Comicheld in einer grauen Welt
| Комический герой в сером мире
|
| Noch nie war der Hmmel so bleich wie heutґAlles so sinnlos, schmierig,
| Небеса никогда не были так бледны, как сегодня, все так бессмысленно, сально,
|
| ohne Glanz
| без блеска
|
| Und ich wei nicht mehr wie ich hei
| И я больше не знаю своего имени
|
| Es sieht die Arroganz
| Он видит высокомерие
|
| Siehst Du die Jahre dieser Stunden
| Ты видишь годы этих часов
|
| So gnadenlos allein
| Так безжалостно одинок
|
| Allein, allein, allein
| Один, один, один
|
| Ich dachte wir htten uns gefunden Ich dachte schon
| я думал мы нашли друг друга я так и думал
|
| Wir knnten die Besten sein | Мы могли бы быть лучшими |