Перевод текста песни Hey Ho - Selig

Hey Ho - Selig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Ho , исполнителя -Selig
Песня из альбома: Wir werden uns wiedersehen - Best Of 2009-2013
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.05.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Selig

Выберите на какой язык перевести:

Hey Ho (оригинал)Хей Хо (перевод)
Hier in diesem zimmer war sie Teil in meiner Gegenwart, Здесь, в этой комнате, она была частью моего присутствия,
Hier warn wir immer gottverdammte Lebensart. Здесь мы всегда предостерегаем от образа жизни.
Tag und Nacht und tief bewegt, день и ночь и глубоко взволнованный,
Hier hat sie mir ihr Herz in die Haende gelegt. Здесь она вложила свое сердце в мои руки.
Ich nahm es an und ich hielt es aus, я взяла и вытерпела
Und ich hör' noch ihre Stimme im Treppenhaus. И я до сих пор слышу ее голос на лестничной клетке.
Nicht mehr viel los, seitdem sie fort ist, Не так много происходит с тех пор, как она ушла
Doch Engel haben kein Gedaechnis. Но у ангелов нет памяти.
Und ich warte darauf, dass sie wieder auftaucht. И я жду, когда она снова появится.
Und ich schrei’es laut hinauf: И я громко кричу:
Hey Ho — wie geht’s dir jetzt? Эй Хо — как дела?
Läufst durch die Straßen und fühlst dich verletzt. Прогуляйтесь по улицам, чувствуя боль
Sag’mir wie fühlt es sich an, Скажи мне, как ты себя чувствуешь
Wenn der Rest der Welt dich nicht halten kann? Когда остальной мир не может удержать тебя?
Hey Ho — Wie sieht’s aus? Эй Хо — Как дела?
Bist du alles, was du hast? Вы все, что у вас есть?
Hast du alles, was du brauchst? У вас есть все, что вам нужно?
Nun kommt es dir so vor, als hättest du was verlor’n — Теперь тебе кажется, будто ты что-то потерял -
Was dir gehört. Что твое
Ich weiss nicht, wo sie ist, doch ich weiss, was sie sucht. Я не знаю, где она, но я знаю, что она ищет.
Es liegt neben mir in uns’rer Zuflucht. Он лежит рядом со мной в нашем убежище.
Es schlägt in die Zeit — einsam und still, Бьется во времени — одиноко и тихо,
Und ich weiss gar nicht mehr, ob ich es haben will. И я уже даже не знаю, хочу ли я этого.
Dieses Zimmer wirkt wie ein Gefängnis, Эта комната похожа на тюрьму
Doch Engel haben kein Gedächnis. Но у ангелов нет памяти.
Und dieses überirdische Verhältnis wird langsam zum Verhängnis. И эта неземная связь постепенно становится роковой.
Hey Ho — wie geht’s dir jetzt? Эй Хо — как дела?
Läufst durch die Straßen und fühlst dich verletzt. Прогуляйтесь по улицам, чувствуя боль
Sag’mir wie fühlt es sich an, Скажи мне, как ты себя чувствуешь
Wenn der Rest der Welt dich nicht halten kann? Когда остальной мир не может удержать тебя?
Hey Ho — Wie sieht’s aus? Эй Хо — Как дела?
Bist du alles, was du hast? Вы все, что у вас есть?
Hast du alles, was du brauchst? У вас есть все, что вам нужно?
Nun kommt es dir so vor, als hättest du was verlor’n Теперь вы чувствуете, что потеряли что-то
Was dir gehört.Что твое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: