Bu sebebsiz ayrılıkta | В этом беспричинном расставании |
Ne bir kurtaran ne de kaybeden olamadım | Я не был ни тем, кто спасал, ни тем, кто потерял. |
Bi' güvensen aslında | Если доверишься по-настоящему, |
Gece bitmeden gün doğmadan yanındayım | Я буду рядом, пока не закончится ночь, пока не взойдет солнце. |
- | - |
Yapma ne olursun, | Прошу, не делай этого, |
Gün olur devran döner unutulursun | Наступит день, провернется колесо, и я забуду тебя. |
Hala susuyorsun bir adım atmıyorsun | Ты все еще молчишь, ты не делаешь ни шага, |
Beni seviyorsun bunu biliyorsun hiç yorma | Ты любишь меня, и ты знаешь это...но не мучай меня. |
- | - |
[Nakarat:] | [Припев:] |
Yorma, beni har vurup harman savurup, durma | Не мучай меня, опустошая меня до дна, не стой, иди; |
Beni olmadığım bi' adam yerine koyma, yapma | Не пытайся видеть во мне кого-то, кем я не являюсь, не надо; |
Derdim büyük dermanım yok hiç sorma | Мои страдания велики, мне не хватает сил — не проси больше. |
- | - |
Farkına vardığında çok geç olacak | Будет слишком поздно, когда ты поймешь, |
Geri dönülmez bir yoldayız | Мы на пути, на котором нельзя повернуть назад. |
Bi' düşünsen aslında karar vermeden | Если бы подумала хоть раз, прежде чем принять решение, |
Düşmanın değil yanındayım | Ты бы поняла, что я тебе не враг, ведь я рядом с тобой. |
- | - |
Yapma ne olursun, | Прошу, не делай этого, |
Gün olur devran döner unutulursun | Наступит день, провернется колесо, и я забуду тебя. |
Hala susuyorsun bir adım atmıyorsun | Ты все еще молчишь, ты не делаешь ни шага, |
Beni seviyorsun bunu biliyorsun hiç yorma | Ты любишь меня, и ты знаешь это...но не мучай меня. |
- | - |
[Nakarat: 2x] | [Припев: 2x] |
Yorma, beni har vurup harman savurup durma | Не мучай меня, опустошая меня до дна; не стой, иди; |
Beni olmadığım bi' adam yerine koyma, yapma | Не пытайся видеть во мне кого-то, кем я не являюсь, не надо; |
Derdim büyük dermanım yok hiç sorma | Мои страдания велики, мне не хватает сил — не проси больше. |
- | - |
Derdim büyük dermanım yok hiç sorma | Мои страдания велики, мне не хватает сил — не проси больше. |
Derdim... | Мои страдания... |
Derdim büyük dermanım yok hiç sorma | Мои страдания велики, мне не хватает сил — не проси больше... |
- | - |