| Yazıklar Olsun (оригинал) | Позор (перевод) |
|---|---|
| Biri dört yaşında biri sekiz | Одному четыре года, другому восемь |
| Siz olmadan biz iki eksiğiz | Без тебя мы двое неполные |
| Ne bir hayat ne de gelecek kuramadık size | Мы не смогли построить ни жизнь, ни будущее для вас. |
| Kahramanlarınızı tanıyamadan | Не зная своих героев |
| Kim iyi kim kötü anlayamadan | Не зная, кто хороший, а кто плохой |
| Dünyayı öğretemedik size | Мы не могли научить вас миру |
| Birinin gözleri su mavisi | У кого-то глаза голубые |
| Diğerinin saçı kömür karası | Волосы другого угольно-черные |
| Nasıl kapanacak bu gönül yarası | Как исцелить эту душевную боль? |
| Dünyayı yiyip bitirdiniz | Вы съели мир |
| Sırayı çocuklara mı getirdiniz | Вы привели детскую очередь? |
| Mahşer günü yakın hesap kime | Кому близок счет в Судный день? |
| Yazıklar olsun hepimize | позор всем нам |
| Yazıklar olsun sözümüze | Позор нашему слову |
| Kurudu gözyaşımız taş kesildik yazıklar olsun | Наши слезы высохли, мы превратились в камни, позор нам |
| Yazıklar olsun dilimize | Позор нашему языку |
| Yazıklar olsun belimize | Позор на нашей талии |
| Koruyamadık sizi şu koca dünyada yazıklar olsun | Мы не смогли защитить тебя, позор этому большому миру. |
