Перевод текста песни Faili Meçhul - Seksendört

Faili Meçhul - Seksendört
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faili Meçhul , исполнителя -Seksendört
Песня из альбома: Faili Meçhul
Дата выпуска:11.03.2014
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Poll

Выберите на какой язык перевести:

Faili Meçhul (оригинал)Нераскрытое преступление (перевод)
Yolu yoktu zaten bittiДороги дальше не было, да она уже и закончилась...
Herkes gibi o da gittiОна ушла, как и все те, кто был до нее,
Baştan sonu belli olanОна ушла как в дешевом романе,
Ucuz bir roman gibiФинал которого был известен с самого начала.
  
Acı yok artık gittiБоли больше нет, она ушла.
Her şey gibi bu da bittiЗакончилась и она, как все в этом мире;
Baştan sonu belli olanЗакончилась и она, как в дешевом романе,
Ucuz bir roman gibiФинал которого был известен с самого начала.
Kahramanları ölmeye mahkûmЗакончилась и она, как в фильме,
Bir film gibiВ котором герои обречены на смерть.
  
[Nakarat:][Припев:]
Aynaya hiç bakmadan hep birbirimizi kırmışızМы ранили друг друга, даже не заглядывая в зеркала.
Kanlı ellerimizdeВ наших окровавленных руках —
Faili meçhul bir ayrılıkРасставание, подобное нераскрытому преступлению.
Göz göze hiç gelmeden hep başka birine bakmışızНе встречаясь взглядами, мы смотрели на других.
Yorgun bedenlerimizdeВ наших усталых телах —
Faili meçhul bir yalnızlıkОдиночество, подобное нераскрытому преступлению.
Yazık ah çok yazıkКак жаль, как жаль...
  
Acı yok artık gittiБоли больше нет, она ушла.
Her şey gibi bu da bittiЗакончилась и она, как все в этом мире;
Baştan sonu belli olanЗакончилась и она, как в дешевом романе,
Ucuz bir roman gibiФинал которого был известен с самого начала,
Kahramanları ölmeye mahkûmЗакончилась и она, как в фильме,
Bir film gibiВ котором герои обречены на смерть.
  
[Nakarat:][Припев:]
Aynaya hiç bakmadan hep birbirimizi kırmışızМы ранили друг друга, даже не заглядывая в зеркала.
Kanlı ellerimizdeВ наших окровавленных руках —
Faili meçhul bir ayrılıkРасставание, подобное нераскрытому преступлению.
Göz göze hiç gelmeden hep başka birine bakmışızНе встречаясь взглядами, мы смотрели на других.
Yorgun bedenlerimizdeВ наших усталых телах —
Faili meçhul bir yalnızlıkОдиночество, подобное нераскрытому преступлению.
Yazık ah çok yazıkКак жаль, как жаль...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: