| You’re the worst part of me!
| Ты худшая часть меня!
|
| Because, when I gave you my soul, I didn’t get one back
| Потому что, когда я отдал тебе свою душу, я не получил ее обратно
|
| And it was never enough but it was all I had (All I had)
| И этого никогда не было достаточно, но это было все, что у меня было (Все, что у меня было)
|
| If you could, take me back to the way things were and maybe
| Если бы ты мог, верни меня к тому, как все было, и, может быть,
|
| I could take back all the words I told her
| Я мог бы забрать все слова, которые я сказал ей
|
| I could take back my soul, take back what’s mine
| Я мог бы вернуть свою душу, вернуть то, что принадлежит мне
|
| And baby I won’t take you back for the first time
| И детка, я не возьму тебя обратно в первый раз
|
| And finally, I’m free to fly without you here by my side
| И, наконец, я могу летать без тебя здесь, рядом со мной.
|
| Now that these restraints have lifted
| Теперь, когда эти ограничения сняты
|
| It feels like the weight has shifted
| Такое ощущение, что вес изменился
|
| And finally, I’m free to soar without you here to block the door
| И, наконец, я могу парить без тебя здесь, чтобы заблокировать дверь
|
| And I can finally fly
| И я наконец могу летать
|
| My mind is littered with photos of you, and I’m burning them one by one
| Мой разум завален фотографиями с тобой, и я сжигаю их одну за другой
|
| I’m just another bitter face in your heartless fucking book
| Я просто еще одно горькое лицо в твоей бессердечной гребаной книге
|
| I gave you everything and that’s exactly what you took
| Я дал тебе все, и это именно то, что ты взял
|
| Get her out of my head!
| Выкинь ее из моей головы!
|
| Get her out of my head!
| Выкинь ее из моей головы!
|
| Get her out of my head!
| Выкинь ее из моей головы!
|
| Get her out of my head!
| Выкинь ее из моей головы!
|
| And finally, I’m free to fly without you here by my side
| И, наконец, я могу летать без тебя здесь, рядом со мной.
|
| Now that these restraints have lifted
| Теперь, когда эти ограничения сняты
|
| It feels like the weight has shifted
| Такое ощущение, что вес изменился
|
| And finally, I’m free to soar without you here to block the door
| И, наконец, я могу парить без тебя здесь, чтобы заблокировать дверь
|
| And I can finally fly
| И я наконец могу летать
|
| I’m bruised and broken, damaged goods, and severely misunderstood
| Я в синяках и сломлен, испорченный товар и сильно неправильно понят
|
| It took this long to realize, that this too shall pass and I’ll learn to live
| Потребовалось так много времени, чтобы понять, что это тоже пройдет, и я научусь жить
|
| again
| очередной раз
|
| This too shall pass and I’ll learn to live again
| Это тоже пройдет, и я снова научусь жить
|
| I’ll learn to live again
| Я научусь жить снова
|
| Finally I’m free to fly without you here by my side
| Наконец-то я могу летать без тебя рядом со мной
|
| Now that these restraints have lifted
| Теперь, когда эти ограничения сняты
|
| It feels like the weight has shifted
| Такое ощущение, что вес изменился
|
| And finally I’m free to fly without you here by my side
| И, наконец, я могу летать без тебя здесь, рядом со мной
|
| Now that these restraints have lifted
| Теперь, когда эти ограничения сняты
|
| It feels like the weight has shifted
| Такое ощущение, что вес изменился
|
| And finally I’m free to soar without you here to block the door
| И, наконец, я могу парить без тебя здесь, чтобы заблокировать дверь
|
| And I can finally fly, and I can finally fly
| И я, наконец, могу летать, и я, наконец, могу летать
|
| This too shall pass and I’ll learn to love again | Это тоже пройдет, и я снова научусь любить |