| Beneath charcoal skies my thoughts they roll and slowly fade with time
| Под угольным небом мои мысли катятся и медленно угасают со временем
|
| I thought I saw you near, called your name forgetting you’d never hear
| Я думал, что видел тебя рядом, назвал твое имя, забыв, что ты никогда не услышишь
|
| My words resonate and dance among the void that filled your place
| Мои слова резонируют и танцуют среди пустоты, которая заполнила твое место.
|
| It’s the little things that grow into the demons that haunt my days
| Это мелочи, которые превращаются в демонов, преследующих меня по дням.
|
| This vacancy in my chest
| Эта вакансия в моей груди
|
| Is burning through and the bliss and the will that I have left
| Сгорает и блаженство и воля, которые у меня остались
|
| You know that misery brings company that’s not who I am
| Вы знаете, что страдание приносит компанию, которая не я
|
| But if regret becomes hope then I will torment the masses
| Но если сожаление станет надеждой, тогда я буду мучить массы
|
| My last words echo over and over
| Мои последние слова повторяются снова и снова
|
| Wish I could bring you back
| Хотел бы я вернуть тебя
|
| My last words echo over and over
| Мои последние слова повторяются снова и снова
|
| The past is the past wish I could forget
| Прошлое - это прошлое, о котором я хотел бы забыть
|
| Passed on, but the past isn’t gone
| Прошло, но прошлое не ушло
|
| I carry all the wrong we’ve done
| Я несу все плохое, что мы сделали
|
| Each resentment like a stone
| Каждая обида как камень
|
| Guess what
| Угадай, что
|
| I put your picture back up
| Я вернул твою фотографию
|
| It reminds me of what I should have said
| Это напоминает мне о том, что я должен был сказать
|
| I’ll make sure I don’t forget
| я позабочусь о том, чтобы не забыть
|
| Off track
| Отстают
|
| Without a map in my hand
| Без карты в руке
|
| I try to find my pride and define independence
| Я пытаюсь найти свою гордость и определить независимость
|
| Bow down to the sense of remorse
| Поклонись чувству раскаяния
|
| I need to stand my ground
| Мне нужно стоять на своем
|
| To hold the weight of insanity
| Держать вес безумия
|
| Agony is my reality
| Агония - моя реальность
|
| Agony is my reality
| Агония - моя реальность
|
| Step down stand and let me breathe
| Спуститесь, встаньте и дайте мне дышать
|
| Agony is my reality
| Агония - моя реальность
|
| My last words echo over and over
| Мои последние слова повторяются снова и снова
|
| Wish I could bring you back
| Хотел бы я вернуть тебя
|
| My last words echo over and over
| Мои последние слова повторяются снова и снова
|
| The past is the past wish I could forget
| Прошлое - это прошлое, о котором я хотел бы забыть
|
| Lying in this half empty bed between barely alive and halfway to dead
| Лежа в этой полупустой постели между едва живым и наполовину мертвым
|
| Beat down broken and dragged through the mud
| Бить сломанным и тащить по грязи
|
| With one wing dipped in gold and the other in blood
| С одним крылом в золоте, а другим в крови
|
| I will never be whole
| Я никогда не буду целым
|
| Lying in this half empty bed between barely alive and halfway to dead
| Лежа в этой полупустой постели между едва живым и наполовину мертвым
|
| Beat down broken and dragged through the mud
| Бить сломанным и тащить по грязи
|
| With one wing dipped in gold and the other in blood
| С одним крылом в золоте, а другим в крови
|
| My last words echo over and over
| Мои последние слова повторяются снова и снова
|
| Wish I could bring you back
| Хотел бы я вернуть тебя
|
| My last words echo over and over
| Мои последние слова повторяются снова и снова
|
| The past is the past wish I could forget | Прошлое - это прошлое, о котором я хотел бы забыть |