| I’ve heard it all, heard it all before
| Я все это слышал, все это слышал раньше
|
| You’ll say you’re sorry, then you promise me no more
| Вы скажете, что сожалеете, тогда вы не обещаете мне больше
|
| No more deceit, no more will I cheat
| Нет больше обмана, я больше не буду обманывать
|
| Every time I hear these lines I know I’m done believing
| Каждый раз, когда я слышу эти строки, я знаю, что больше не верю
|
| I’ve been getting used to feeling useless
| Я привык чувствовать себя бесполезным
|
| Finding comfort in the abuse I guess
| Находя утешение в жестоком обращении, я думаю
|
| I’ve been counting to ten while holding my breath
| Я считал до десяти, затаив дыхание
|
| But it never seems work like they said
| Но это никогда не работает, как они сказали
|
| I guess I’m out of step
| Думаю, я не в ногу
|
| Out of sight, out of mind
| С глаз долой, из сердца вон
|
| Why can’t I just lave you behind?
| Почему я не могу просто оставить тебя позади?
|
| Would you even notice if I was gone?
| Вы бы даже заметили, если бы я ушел?
|
| 'Cause you don’t talk, don’t try
| Потому что ты не говоришь, не пытайся
|
| You don’t stress and you don’t cry
| Вы не напрягаетесь и не плачете
|
| I don’t believe you, you’ve lied many times
| Я тебе не верю, ты много раз лгал
|
| So is this done? | Так это сделано? |
| Have you won?
| Вы выиграли?
|
| Did I lose? | Я проиграл? |
| Will I run?
| Я буду бежать?
|
| Will I be able to live on my own?
| Смогу ли я жить самостоятельно?
|
| I’m just the
| я всего лишь
|
| Unfortunate one
| Несчастный
|
| You’re gonna lose in the long run
| Вы проиграете в долгосрочной перспективе
|
| I’m not iron hearted (I'm not iron hearted)
| У меня не железное сердце (у меня не железное сердце)
|
| I feel everything in ways uncharted (Ways uncharted)
| Я чувствую все неизведанным образом (неизведанным способом)
|
| Always unguarded (Always unguarded)
| Всегда без охраны (Всегда без охраны)
|
| 'Cause I’m not, I’m not iron hearted
| Потому что я не, у меня нет железного сердца
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Test me I’m on edge and I’m over it
| Проверь меня, я на грани, и я над этим
|
| You made your point
| Вы сделали свою точку зрения
|
| You only want me just for the hell of it
| Ты хочешь меня только ради этого, черт возьми.
|
| Knocked down
| Сбит с ног
|
| You’ve left in the dust to get up again
| Ты ушел в пыль, чтобы снова встать
|
| I’ve tried and tried to fall out of love
| Я пытался и пытался разлюбить
|
| I guess I’m just the
| Думаю, я просто
|
| Unfortunate one (Unfortunate one)
| Несчастный (несчастный)
|
| You’re gonna lose in the long run (You're gonna lose in the long run)
| Вы проиграете в долгосрочной перспективе (Вы проиграете в долгосрочной перспективе)
|
| Unfortunate fate (Unfortunate fate)
| Несчастная судьба (Несчастная судьба)
|
| I’m always out of place
| я всегда не на своем месте
|
| I’m not iron hearted (I'm not iron hearted)
| У меня не железное сердце (у меня не железное сердце)
|
| I feel everything in ways uncharted (Ways uncharted)
| Я чувствую все неизведанным образом (неизведанным способом)
|
| Always unguarded (Always unguarded)
| Всегда без охраны (Всегда без охраны)
|
| 'Cause I’m not, I’m not iron hearted
| Потому что я не, у меня нет железного сердца
|
| Everything’s distorted (Everything's distorted)
| Все искажено (Все искажено)
|
| I can’t see a way out of the darkness (Of the darkness)
| Я не вижу выхода из тьмы (Из тьмы)
|
| I’m just disregarded (I'm just disregarded)
| Меня просто игнорируют (меня просто игнорируют)
|
| 'Cause I’m not, I’m not iron hearted
| Потому что я не, у меня нет железного сердца
|
| Is this where we say goodbye? | Здесь мы прощаемся? |