| Grave communication | Угрожающее сообщение: |
| See me, this is my life | Видишь меня, это — моя жизнь. |
| I'm the grazier of a new reservation | Я — пастух на новых землях. |
| Do you feel | Ты чувствуешь |
| The floor vibration? | Вибрацию пола? |
| 'Cause men everywhere | Это оттого, что люди всюду |
| Could use the greatest scientific creation | Используют величайшее изобретение науки. |
| | |
| And I say "Oooh, Oooh, I'm a robot man" | И я говорю "Ооо, Ооо, я — робот-человек" |
| And I say "Oooh, Oooh, I'm a loser" | И я говорю "Ооо, Ооо, я — неудачник" |
| I say "Oooh, Oooh, I'm a robot man" | Я говорю "Ооо, Ооо, я — робот-человек" |
| I lost my mind | Я сошел с ума, |
| I lost my life | Я потерял свою жизнь, |
| I lost myself | Я потерял себя... |
| | |
| Babe, it's a magic | Детка, это — волшебство: |
| What we live, what we do | Как мы живем, что мы делаем. |
| With our magic from my generation | С волшебством моего поколения |
| I say "Babe, it's not a... " | Я скажу: "Детка, это не..." |
| It's reality | Это — реальность, |
| Cause it's a robot time that we live in | Потому что мы живем во времена роботов. |
| | |
| And I say "Oooh, Ooh, I'm a robot man" | И я говорю "Ооо, Оо, я — робот-человек" |
| And I say "Oooh, Ooh, I'm a loser" | И я говорю "Ооо, Оо, я — неудачник" |
| I say "Oooh, Ooh, I'm a robot man" | Я говорю "Ооо, Оо, я — робот-человек" |
| I lost my mind | Я сошел с ума, |
| I lost my life | Я потерял свою жизнь, |
| I lost myself | Я потерял себя... |
| | |
| And I say "Oooh, Ooh, I'm a robot man" | И я говорю "Ооо, Оо, я — робот-человек" |
| And I say "Oooh, Ooh, I'm a loser" | И я говорю "Ооо, Оо, я — неудачник" |
| And I say "Oooh, Ooh, I'm a robot man" | И я говорю "Ооо, Оо, я — робот-человек" |
| I say "Oooh, Ooh, I'm a loser" | Я говорю "Ооо, Оо, я — неудачник" |
| And I say "Oooh, Ooh, I'm a robot man" | И я говорю "Ооо, Оо, я — робот-человек" |
| And I say "Oooh, Ooh, I'm a loser" | И я говорю "Ооо, Оо, я — неудачник" |
| | |