Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remember the Good Times , исполнителя - Scorpions. Дата выпуска: 19.02.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remember the Good Times , исполнителя - Scorpions. Remember the Good Times(оригинал) | Помни хорошие времена(перевод на русский) |
| Good times bad times | Хорошие времена, плохие времена |
| Bad times good times | Плохие времена, хорошие времена |
| - | - |
| We were twisting Chubby Checker style | Мы наслаждались музыкой Чабби Чекера |
| In a roaring sixties summer night | Летней ночью в грохочущие шестидесятые. |
| We walked the moon and we were free | Мы ходили по луне и были свободны, |
| When Jimi played guitar | Когда Джимми играл на гитаре. |
| We shared a dream with Martin Luther King | Мы мечтали вместе с Мартином Лютером Кингом. |
| - | - |
| We saw J.F.K. in West Berlin | Мы видели Дж.Ф.Кеннеди в Западном Берлине, |
| When he spoke those famous words that day | Когда он произносил свои знаменитые слова тем днем. |
| Our world was not the same | Наш мир тогда был другим. |
| - | - |
| Remember the good times | Помни хорошие времена, |
| Remember the bad times | Помни плохие времена. |
| Remembering my life, your life | Помни мою жизнь, свою жизнь, |
| Let the film just roll | И пусть она кадрами фильма промелькнет перед глазами. |
| - | - |
| We were lost in shock, the world was doomed | Мы были шокированы, мир был обречен, |
| Nikita hit us with a shoe | Никита бил нас башмаком. |
| We watched the world go upside down | Мы смотрели, как мир переворачивался с ног на голову, |
| When the Kennedys got shot | Когда застрелили Кеннеди. |
| We were screaming when the world was fab | Мы кричали, когда мир был потрясающим! |
| We had Rock 'n' Roll invade our hearts | В наших сердцах был рок-н-ролл, |
| We had Elvis, Janis, Marilyn | У нас были Элвис, Дженис, Мэрилин, |
| And hair, to let it grow | И мы отращивали волосы. |
| - | - |
| Remember the good times | Помни хорошие времена, |
| Remember the bad times | Помни плохие времена. |
| Remembering my life, your life | Вспомни мою жизнь, свою жизнь, |
| Let the film just roll | И пусть она кадрами фильма промелькнет перед глазами. |
| - | - |
| Remember the good times | Помни хорошие времена, |
| Remember the bad times | Помни плохие времена. |
| Remembering my life, your life | Помни мою жизнь, свою жизнь, |
| We're still standing after all | И мы все еще не сломлены! |
| - | - |
| Back in the cold war | Вернемся во времена холодной войны, |
| Our hearts were warm | Наши сердца были горячи, |
| Just because sex was free | Просто потому что секс был свободным |
| In the summer of love | Тем летом любви. |
| - | - |
| Remember the good times | Помни хорошие времена, |
| Remember the bad times | Помни плохие времена. |
| Remembering my life, your life | Помни мою жизнь, свою жизнь, |
| Let the film just roll | И пусть она кадрами фильма промелькнет перед глазами. |
| - | - |
| Remember the good times | Помни хорошие времена, |
| Remember the bad times | Помни плохие времена. |
| Remembering my life, your life | Помни мою жизнь, свою жизнь, |
| We're still standing after all | И мы все еще не сломлены! |
| - | - |
| Good times bad times | Хорошие времена, плохие времена, |
| Bad times good times | Плохие времена, хорошие времена. |
| - | - |
| I'm still standing | Я все еще не сломлен. |
| Let the film just roll | Пусть жизнь, как фильм, просто идет. |
| I'm still standing | Я все еще не сломлен, |
| We're still standing after all | Мы все еще не сломлены. |
Remember the Good Times(оригинал) |
| Good times bad times |
| Bad times good times |
| We were twisting Chubby Checker style |
| In a roaring sixties summer night |
| We walked the moon and we were free |
| When Jimi played guitar |
| We shared a dream with Martin Luther King |
| We saw J.F.K. |
| in West Berlin |
| When he spoke those famous words that day |
| Our world was not the same |
| Remember the good times |
| Remember the bad times |
| Remembering my life, your life |
| Let the film just roll |
| We were lost in shock, the world was doomed |
| Nikita hit us with a shoe |
| We watched the world go upside down |
| When the Kennedys got shot |
| We were screaming when the world was fab |
| We had Rock 'n' Roll invade our hearts |
| We had Elvis, Janis, Marilyn |
| And hair, to let it grow |
| Remember the good times |
| Remember the bad times |
| Remembering my life, your life |
| Let the film just roll |
| Remember the good times |
| Remember the bad times |
| Remembering my life, your life |
| We’re still standing after all |
| Back in the cold war |
| Our hearts were warm |
| Just because sex was free |
| In the summer of love |
| Good times bad times |
| Bad times good times |
| I’m still standing |
| Let the film just roll |
| I’m still standing |
| We’re still standing after all |
Вспомни Хорошие времена(перевод) |
| Хорошие времена плохие времена |
| Плохие времена хорошие времена |
| Мы крутили стиль Chubby Checker |
| В ревущий летний вечер шестидесятых |
| Мы гуляли по луне, и мы были свободны |
| Когда Джими играл на гитаре |
| Мы разделили мечту с Мартином Лютером Кингом |
| Мы видели J.F.K. |
| в Западном Берлине |
| Когда он сказал эти знаменитые слова в тот день |
| Наш мир был не тем |
| Помните хорошие времена |
| Помните плохие времена |
| Вспоминая мою жизнь, твою жизнь |
| Пусть фильм просто катится |
| Мы были в шоке, мир был обречен |
| Никита ударил нас ботинком |
| Мы смотрели, как мир переворачивался с ног на голову |
| Когда Кеннеди застрелили |
| Мы кричали, когда мир был потрясающим |
| Рок-н-ролл вторгся в наши сердца |
| У нас были Элвис, Дженис, Мэрилин |
| И волосы, чтобы они росли |
| Помните хорошие времена |
| Помните плохие времена |
| Вспоминая мою жизнь, твою жизнь |
| Пусть фильм просто катится |
| Помните хорошие времена |
| Помните плохие времена |
| Вспоминая мою жизнь, твою жизнь |
| Мы все еще стоим в конце концов |
| Назад в холодную войну |
| Наши сердца были теплыми |
| Просто потому, что секс был бесплатным |
| Летом любви |
| Хорошие времена плохие времена |
| Плохие времена хорошие времена |
| Я все еще стою |
| Пусть фильм просто катится |
| Я все еще стою |
| Мы все еще стоим в конце концов |
| Название | Год |
|---|---|
| Still Loving You | 1984 |
| Wind Of Change | 1989 |
| Send Me An Angel | 1989 |
| Maybe I Maybe You | 2004 |
| When the Smoke Is Going Down | 1982 |
| Always Somewhere | 1979 |
| White Dove | 1994 |
| Humanity | 2007 |
| Holiday | 1979 |
| When You Know (Where You Come From) | 2022 |
| Sign Of Hope | 2020 |
| Love Will Keep Us Alive | 2007 |
| Lonely Nights | 1993 |
| We Were Born to Fly | 2007 |
| The Game of Life | 2007 |
| No One Like You | 1982 |
| The Temple of the King | 2014 |
| Believe in Love | 1988 |
| 321 | 2007 |
| The Future Never Dies | 2007 |