
Дата выпуска: 31.12.1992
Язык песни: Английский
Nightmare Avenue(оригинал) |
Last night I went to kill |
Some time at the famous grill |
Where the tall eats the small |
There were girls all over me Thats my insanity |
Dont call me ringo, call me paul |
Im in heaven, Im in hell |
Dont wipe that smile off my face |
Cant you tell |
I see faces in the weirdest places |
Please, wont you take me down |
Underneath you spell |
Oh, oh Im back at midnight (alright) |
I drop my keys, could you get em love |
Oh, oh baby I might (he might) |
I got the stuff to keep it goin on all night |
Take me down nightmare avenue |
Goin down nightmare avenue |
I wanna take you too |
Sharp as a sabres tooth |
Back in my favorite booth |
Im getting spanked with cold champagne |
Id walk on a razor blade |
If youre dressed like a french maid |
I get my pleasure out of pain |
Im in heaven, Im in hell |
Dont wipe that smile off my face |
Cant you tell |
I see faces in the weirdest places |
Please, wont you take me down |
Underneath you spell |
Oh, oh Im back at midnight (alright) |
I drop my keys, could you get em love |
Oh, oh baby I might (he might) |
I got the stuff to keep it goin on all night |
Take me down nightmare avenue |
Goin down nightmare avenue |
Drive me down nightmare avenue |
Lay me down on nightmare avenue |
Take me down nightmare avenue |
Goin down nightmare avenue |
Drive me down nightmare avenue |
Lay me down on nightmare avenue |
And Ive gonna take you too |
Кошмарный проспект(перевод) |
Прошлой ночью я пошел убивать |
Некоторое время в знаменитом гриле |
Где высокий ест маленького |
Вокруг меня были девушки, это мое безумие. |
Не называй меня ринго, зови меня пол |
Я в раю, я в аду |
Не стирай эту улыбку с моего лица |
Не могли бы вы сказать |
Я вижу лица в самых странных местах |
Пожалуйста, не подведи меня |
Под вашим заклинанием |
О, о, я вернулся в полночь (хорошо) |
Я бросаю ключи, не могли бы вы их полюбить |
О, о, детка, я мог бы (он мог бы) |
У меня есть вещи, чтобы продолжать всю ночь |
Отведи меня по проспекту кошмаров |
Идти по проспекту кошмаров |
Я тоже хочу взять тебя |
Острый как саблезуб |
Снова в моей любимой кабинке |
Меня шлепают холодным шампанским |
Я бы ходил по лезвию бритвы |
Если ты одет как французская горничная |
Я получаю удовольствие от боли |
Я в раю, я в аду |
Не стирай эту улыбку с моего лица |
Не могли бы вы сказать |
Я вижу лица в самых странных местах |
Пожалуйста, не подведи меня |
Под вашим заклинанием |
О, о, я вернулся в полночь (хорошо) |
Я бросаю ключи, не могли бы вы их полюбить |
О, о, детка, я мог бы (он мог бы) |
У меня есть вещи, чтобы продолжать всю ночь |
Отведи меня по проспекту кошмаров |
Идти по проспекту кошмаров |
Веди меня по проспекту кошмаров |
Положите меня на проспекте кошмаров |
Отведи меня по проспекту кошмаров |
Идти по проспекту кошмаров |
Веди меня по проспекту кошмаров |
Положите меня на проспекте кошмаров |
И я тоже тебя возьму |
Название | Год |
---|---|
Still Loving You | 1984 |
Wind Of Change | 1989 |
Send Me An Angel | 1989 |
Maybe I Maybe You | 2004 |
When the Smoke Is Going Down | 1982 |
Always Somewhere | 1979 |
White Dove | 1994 |
Humanity | 2007 |
Holiday | 1979 |
When You Know (Where You Come From) | 2022 |
Sign Of Hope | 2020 |
Love Will Keep Us Alive | 2007 |
Lonely Nights | 1993 |
We Were Born to Fly | 2007 |
The Game of Life | 2007 |
No One Like You | 1982 |
The Temple of the King | 2014 |
Believe in Love | 1988 |
321 | 2007 |
The Future Never Dies | 2007 |