| Another day no peace in sight | Еще один день, ни намека на мир, |
| A solution far away | До решения еще далеко. |
| The military won the war | Солдаты выиграли войну, |
| Certainly not for you and me | Но точно не для нас с тобой. |
| - | - |
| How many generations will it take | Сколько еще понадобится поколений, |
| To cut the stream of blood | Чтобы остановить поток крови? |
| I hear voices that spin inside my head | В моей голове — эхо голосов, |
| It's your voice that counts so much | Именно твой голос имеет силу! |
| - | - |
| Here comes the young, the new generation | Идут молодые, новое поколение, |
| You are the only ones | И вы — единственные, |
| You are the only ones who can make a change | Вы — единственные, кто может что-то изменить. |
| - | - |
| The world looks kind of small from way up there | Мир кажется каким-то маленьким, когда смотришь |
| Through the window of our time | Оттуда, сверху, сквозь окно нашего времени. |
| The shuttle broke into a million pieces | Наш корабль разбился на миллионы осколков |
| In the blue sky | В голубом небе... |
| - | - |
| The world is spinning `round way too fast | Наш мир слишком быстро ходит по кругу, |
| And New York City went all dark | Нью-Йорк весь под покровом темноты. |
| There's a message that goes out tonight | У меня есть что сказать вам сегодня, |
| From the bottom of my heart | И это слова из глубины моего сердца... |
| - | - |
| Here comes the young, the new generation | Идут молодые, новое поколение, |
| You are the only ones | И вы — единственные, |
| You are the only ones who can make a change | Вы — единственные, кто может что-то изменить. |
| Here comes the young, the new generation | Идут молодые, новое поколение, |
| You are the only ones | И вы — единственные, |
| You are the only ones who can make a change | Вы — единственные, кто может что-то изменить. |
| - | - |
| Always hold on to your dreams | Всегда держись за свои мечты, |
| Because the world is not the same | Потому что мир уже не тот, |
| The day your hope will die | И в тот день, когда умрет твоя надежда, |
| Just carry on, for you and me | Просто живи дальше, для себя и для меня, |
| `Cause it's the spark inside that flame | Потому что именно искра из этого пламени |
| That gives your visions life | Оживляет твои видения и мечты... |
| - | - |
| Always hold on to your dreams | Всегда держись за свои мечты, |
| Because the world is not the same | Потому что мир уже не тот, |
| The day your hope will die | И в тот день, когда умрет твоя надежда, |
| Just carry on, for you and me | Просто живи дальше, для себя и для меня, |
| `Cause it's the spark inside that flame | Потому что именно искра из этого пламени |
| That gives your visions life | Оживляет твои видения и мечты... |
| - | - |
| Here comes the young, the new generation | Идут молодые, новое поколение, |
| You are the only ones | И вы — единственные, |
| You are the only ones who can make a change | Вы — единственные, кто может что-то изменить. |
| Here comes the young, the new generation | Идут молодые, новое поколение, |
| You are the only ones | И вы — единственные, |
| You are the only ones who can make a change | Вы — единственные, кто может что-то изменить. |
| - | - |
| We are we are the new generation | Мы, мы — новое поколение, |
| We are the only ones | И мы — единственные, |
| We are the only ones who can make a change | Мы — единственные, кто может что-то изменить. |
| We are we are the new generation | Мы, мы — новое поколение, |
| We are the only ones | И мы — единственные, |
| We are the only ones who can make a change | Мы — единственные, кто может что-то изменить. |
| - | - |