Out for a thrill | Без колебаний |
Got time to kill | Убивал время, |
Just livin' up my dreams | Живя мечтами. |
For heaven's sake | Ради всего святого... |
She's on the make | Она на «деле», |
A twisted vicar's queen | Лживая жёнушка священника. |
And then one night we took a ride | Однажды ночью мы гуляли, |
She was all over me | Она очаровала меня - |
Outrageous | Неистовая, |
Just ain't real | Совершенно неискренняя. |
I was too wasted to see | Я был слишком пьян, чтобы видеть это. |
- | - |
Before you get in too deep | Пока ты не впустил это слишком глубоко |
And you get burned by the heat | И пока не сгорел в пекле... |
Oh yeah | О, да! |
She'll take you there | Она покорит тебя здесь, |
You know it happened to me | Я думаю, ты понимаешь, о чём я. |
- | - |
She'll make your heart break | Она сведёт тебя с ума, |
She'll give you fever | Она подобно стриптизёрше |
She'll tell you everything but don't believe her | Говорит, что ты — единственный, но не верь ей. |
A perfect stranger | Она "торгует" опасностью, |
She knows the game | Безумная девчонка. |
She'll promise heaven on earth | Она пообещает рай на земле, |
But don't believe her | Но не верь ей. |
- | - |
Out on the street of broken dreams | За улицей несбывшихся мечтаний, |
Where no one ever wins | Где никто никогда не побеждает |
Just when you thought you'd made a start | Даже когда ты думаешь, что стартовал... |
You're back where you begin | Когда ты начинаешь, ты возвращаешься назад. |
- | - |
Before you get in too deep | Пока ты не впустил это слишком глубоко |
And you get burned by the heat | И пока не сгорел в пекле... |
Oh yeah | О, да! |
She'll take you there | Она покорит тебя здесь, |
I think you know what I mean | Ты знаешь, это случилось со мной. |
- | - |
She'll make you crazy | Она сведёт тебя с ума, |
She's such a teaser | Она подобно стриптизёрше |
Says you're the only one but don't believe her | Говорит что ты — единственный, но не верь ей. |
She deals in danger | Она «торгует» опасностью, |
The girl's insane | Безумная девчонка. |
She'll promise heaven on earth | Она пообещает рай на земле, |
But don't believe her | Но не верь ей. |
- | - |
Before you get in too deep | Пока ты не впустил это слишком глубоко |
And you get burned by the heat | И пока не сгорел в пекле... |
Oh yeah | О, да! |
She'll take you there | Она покорит тебя здесь, |
You know it happened to me | Ты знаешь, это случилось со мной. |
- | - |
Don't believe her (Don't believe her) | Не верь ей . |
Don't believe her (Don't believe her) | Не верь ей . |
Don't believe her (Don't believe her) | Не верь ей . |
I can't believe her (Don't believe her) | Я не могу ей доверять . |
- | - |
She'll make your heart break | Она разобьёт твоё сердце, |
She'll give you fever | Она заразит тебя лихорадкой, |
She'll tell you everything but don't believe her | Она скажет тебе всё что угодно, но не верь ей. |
A perfect stranger | Идеальная незнакомка, |
She knows the game | Она знает уловку, |
She'll promise heaven on earth | Она пообещает рай на земле. |
- | - |
She'll make you crazy | Она сведёт тебя с ума, |
She's such a teaser | Она подобно стриптизёрше |
Says you're the only one but don't believe her | Говорит что ты — единственный, но не верь ей. |
She deals in danger | Она «торгует» опасностью, |
The girl's insane | Безумная девчонка. |
She'll promise heaven on earth | Она пообещает рай на земле, |
But don't believe her | Но не верь ей. |
- | - |
Don't believe her (4x) | Не верь ей. |
- | - |