Перевод текста песни Teenage Superstar - Scars on 45

Teenage Superstar - Scars on 45
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teenage Superstar, исполнителя - Scars on 45. Песня из альбома Satellite Town, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 02.08.2018
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский

Teenage Superstar

(оригинал)
Give me one more night, give me one more morning
Give me one more day to meet the boys down the border line
In the neon light we were backstreet brawling
And we always said we’d be kids in our head for the rest of our lives
Tell me you remember 1999
We were young and felt so invincible
It was 1999
Running ragged in a beat-up car
Back in 1999
We were sailing on a ship unsinkable
They were golden days and they were ours
We were teenage superstars
We were aiming high, we were the young pretenders
All we heard were words that said nothing about our lives
We set nights on fire on a long weekenders
Spent Mondays in bed nursing hungover heads then repeat and rewind
Tell me you remember 1999
We were young and felt so invincible
It was 1999
Running ragged in a beat-up car
Back in 1999
We were sailing on a ship unsinkable
They were golden days and they were ours
We were teenage superstars
I’ve never been in love before
I’ve never lost someone who I adored
With no goodbyes
And oh how it changed me over time
We were young and felt so invincible
It was 1999
Running ragged in a beat-up car
Back in 1999
We were sailing on a ship unsinkable
They were golden days and they were ours
We were teenage superstars
We were young and felt so invincible
They were golden days and they were ours
We were teenage superstars

Суперзвезда-подросток

(перевод)
Дай мне еще одну ночь, дай мне еще одно утро
Дайте мне еще один день, чтобы встретиться с мальчиками на границе
В неоновом свете мы дрались на улице
И мы всегда говорили, что будем детьми до конца жизни
Скажи мне, что ты помнишь 1999 год
Мы были молоды и чувствовали себя такими непобедимыми
Это был 1999 год
Оборванный бег в разбитой машине
В 1999 году
Мы плыли на непотопляемом корабле
Это были золотые дни, и они были нашими
Мы были подростками-суперзвездами
Мы ставили высокие цели, мы были молодыми претендентами
Все, что мы слышали, были слова, которые ничего не говорили о нашей жизни
Мы поджигаем ночи на длинных выходных
Провел понедельники в постели, ухаживая за похмельными головами, а затем повторил и перемотал
Скажи мне, что ты помнишь 1999 год
Мы были молоды и чувствовали себя такими непобедимыми
Это был 1999 год
Оборванный бег в разбитой машине
В 1999 году
Мы плыли на непотопляемом корабле
Это были золотые дни, и они были нашими
Мы были подростками-суперзвездами
Я никогда раньше не был влюблен
Я никогда не терял того, кого обожал
Без прощаний
И о, как это изменило меня со временем
Мы были молоды и чувствовали себя такими непобедимыми
Это был 1999 год
Оборванный бег в разбитой машине
В 1999 году
Мы плыли на непотопляемом корабле
Это были золотые дни, и они были нашими
Мы были подростками-суперзвездами
Мы были молоды и чувствовали себя такими непобедимыми
Это были золотые дни, и они были нашими
Мы были подростками-суперзвездами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heart on Fire 2011
Loudest Alarm 2011
Burn the House Down 2011
Have Yourself a Merry Little Christmas 2020
Change My Needs 2011
Troubadour 2018
Confessions 2018
Satellite Town 2018
Give Me Something 2011
Forever 2018
Lighten up the Dark 2018
Just for You 2018
Mad Little Thing Called Love 2018
Mozambique 2018
You're the Proof 2018
Family 2018
Powerplay 2018
The Way That We Are 2011
Two Way Radio 2011
Warning Sign 2011

Тексты песен исполнителя: Scars on 45