| Give me one more night, give me one more morning
| Дай мне еще одну ночь, дай мне еще одно утро
|
| Give me one more day to meet the boys down the border line
| Дайте мне еще один день, чтобы встретиться с мальчиками на границе
|
| In the neon light we were backstreet brawling
| В неоновом свете мы дрались на улице
|
| And we always said we’d be kids in our head for the rest of our lives
| И мы всегда говорили, что будем детьми до конца жизни
|
| Tell me you remember 1999
| Скажи мне, что ты помнишь 1999 год
|
| We were young and felt so invincible
| Мы были молоды и чувствовали себя такими непобедимыми
|
| It was 1999
| Это был 1999 год
|
| Running ragged in a beat-up car
| Оборванный бег в разбитой машине
|
| Back in 1999
| В 1999 году
|
| We were sailing on a ship unsinkable
| Мы плыли на непотопляемом корабле
|
| They were golden days and they were ours
| Это были золотые дни, и они были нашими
|
| We were teenage superstars
| Мы были подростками-суперзвездами
|
| We were aiming high, we were the young pretenders
| Мы ставили высокие цели, мы были молодыми претендентами
|
| All we heard were words that said nothing about our lives
| Все, что мы слышали, были слова, которые ничего не говорили о нашей жизни
|
| We set nights on fire on a long weekenders
| Мы поджигаем ночи на длинных выходных
|
| Spent Mondays in bed nursing hungover heads then repeat and rewind
| Провел понедельники в постели, ухаживая за похмельными головами, а затем повторил и перемотал
|
| Tell me you remember 1999
| Скажи мне, что ты помнишь 1999 год
|
| We were young and felt so invincible
| Мы были молоды и чувствовали себя такими непобедимыми
|
| It was 1999
| Это был 1999 год
|
| Running ragged in a beat-up car
| Оборванный бег в разбитой машине
|
| Back in 1999
| В 1999 году
|
| We were sailing on a ship unsinkable
| Мы плыли на непотопляемом корабле
|
| They were golden days and they were ours
| Это были золотые дни, и они были нашими
|
| We were teenage superstars
| Мы были подростками-суперзвездами
|
| I’ve never been in love before
| Я никогда раньше не был влюблен
|
| I’ve never lost someone who I adored
| Я никогда не терял того, кого обожал
|
| With no goodbyes
| Без прощаний
|
| And oh how it changed me over time
| И о, как это изменило меня со временем
|
| We were young and felt so invincible
| Мы были молоды и чувствовали себя такими непобедимыми
|
| It was 1999
| Это был 1999 год
|
| Running ragged in a beat-up car
| Оборванный бег в разбитой машине
|
| Back in 1999
| В 1999 году
|
| We were sailing on a ship unsinkable
| Мы плыли на непотопляемом корабле
|
| They were golden days and they were ours
| Это были золотые дни, и они были нашими
|
| We were teenage superstars
| Мы были подростками-суперзвездами
|
| We were young and felt so invincible
| Мы были молоды и чувствовали себя такими непобедимыми
|
| They were golden days and they were ours
| Это были золотые дни, и они были нашими
|
| We were teenage superstars | Мы были подростками-суперзвездами |