Перевод текста песни Edison Girls - Saturday Looks Good To Me
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Edison Girls , исполнителя - Saturday Looks Good To Me. Песня из альбома Fill Up the Room, в жанре Альтернатива Дата выпуска: 22.10.2007 Лейбл звукозаписи: K Язык песни: Английский
Edison Girls
(оригинал)
In the time of the Edison girls
I was listening to every word
There was something happening
Dressed in clothes that my family wore
Left the world by which they all swore
But stop before you say you will
Cause we know that you never will
It’s just a lie
And there’s a tightrope running through the living room
And there’s a sidewalk made of gas
And there’s a light bulb broken at the bottom of the swimming pool
And there’s a reason why I’m gone
You can leave my name out of your book
With the doctors, forefathers and crooks who invented history
Who’ll invent the time machine?
But for now I’m just hanging around
Dream my dreams in cylindrical sound
But stop before you say you will
Cause we know that you never will
It’s just a line
And there’s a tightrope running through the living room
And there’s a restaurant on fire
You’re like a cyclone blowing through everyone you knew
And there’s a reason for it now
Девушки Эдисона
(перевод)
Во времена девочек Эдисона
Я слушал каждое слово
Что-то случилось
Одет в одежду, которую носила моя семья
Покинул мир, которым все клялись
Но остановись, прежде чем скажешь, что будешь
Потому что мы знаем, что ты никогда не будешь
Это просто ложь
И через гостиную проходит канат
И есть тротуар из газа
А на дне бассейна разбита лампочка
И есть причина, почему я ушел
Вы можете убрать мое имя из своей книги
С врачами, предками и жуликами, которые придумали историю
Кто изобретет машину времени?
Но пока я просто слоняюсь
Мечтайте о моих мечтах в цилиндрическом звуке
Но остановись, прежде чем скажешь, что будешь
Потому что мы знаем, что ты никогда не будешь
Это просто линия
И через гостиную проходит канат
И есть ресторан в огне
Ты словно циклон, проносящийся сквозь всех, кого ты знал