Перевод текста песни En jul med dig - Sanna Nielsen

En jul med dig - Sanna Nielsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En jul med dig, исполнителя - Sanna Nielsen.
Дата выпуска: 18.11.2021
Язык песни: Шведский

En jul med dig

(оригинал)
Jag minns det än
En jul för länge sen
Jag hade längtat så
Du skulle komma hem
Jag är tillbaks i samma hus
Och tänker på all den tid som varar går och går
År efter år
När klockorna slår i höga lid och granars ljus är tända
Och när sånger sjungs om julefrid, om en dröm som ska återvända
Då vet jag att allting ordnar sig
Att snart får jag ha dig här hos mig
Det enda jag önskar mig, är en jul med dig
Jag minns du sa, det blir bättre sen
Allting som blev tyst ska få liv igen
Å nu tändas tusen juleljus
Jag tänker på all den tid som varar går och går, år efter år
När klockorna slår i höga lid och granars ljus är tända
Och när sånger sjungs om julefrid, om en dröm som ska återvända
Då vet jag att allting ordnar sig
Att snart får jag ha dig här hos mig
Det enda jag önskar mig, är en jul med dig
Det livet som hände, allting snurrar på så fort
Men nu i december kommer minnena av allt som vi gjort
När klockorna slår i höga lid och granars ljus är tända
Och när sånger sjungs om julefrid, om en dröm som ska återvända
Då vet jag att allting ordnar sig
Att snart får jag ha dig här hos mig
Det enda jag önskar mig, är en jul med dig
Det enda jag önskar mig, är en jul med dig
(перевод)
я до сих пор это помню
Рождество давно
Я жаждал этого
Вы должны вернуться домой
Я снова в том же доме
И думать обо всем, что длится, продолжается и продолжается.
Год за годом
Когда звонят колокола и горят свечи.
И когда поют песни о рождественском покое, о мечте, которая вернется
Тогда я знаю, что все получится
Что скоро ты будешь здесь со мной.
Единственное, чего я желаю, это Рождество с тобой
Я помню, ты сказал, что потом станет лучше.
Все, что замолчало, снова оживет
О, теперь зажжена тысяча рождественских свечей.
Я думаю обо всем, что продолжается и продолжается, год за годом
Когда звонят колокола и горят свечи.
И когда поют песни о рождественском покое, о мечте, которая вернется
Тогда я знаю, что все получится
Что скоро ты будешь здесь со мной.
Единственное, чего я желаю, это Рождество с тобой
Жизнь, которая случилась, все вращается так быстро
Но теперь в декабре приходят воспоминания обо всем, что мы сделали
Когда звонят колокола и горят свечи.
И когда поют песни о рождественском покое, о мечте, которая вернется
Тогда я знаю, что все получится
Что скоро ты будешь здесь со мной.
Единственное, чего я желаю, это Рождество с тобой
Единственное, чего я желаю, это Рождество с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Undo 2014
Rainbow 2014
Ready 2014
Skydivin 2014
All About Love 2014
Breathe 2014
You First Loved Me 2014
Trouble 2014
I'm In Love 2010
Foolish Heart 2010
Du och jag mot världen ft. Fredrik Kempe 2004
Inte ok 2017
Part Of Me 2010
Bleeding Love 2012
This Time Love Is Real 2010
Viskar ömt mitt namn 2013
Can't Stop Love Tonight 2010
Hela världen för mig 2008
Till En Fågel 2006
Koppången 2012

Тексты песен исполнителя: Sanna Nielsen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mula ft. FARDA 2021
Poor Tom 2008
Quiero Verte 2023
Staten Island Stand Up 2022
And The Government Will Protect The Mighty 2010
Dernière danse 2017
Mockin' Bird Hill ft. Gene Pitney 2009