Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zerbrich mich , исполнителя - Sanguis et Cinis. Песня из альбома Madrigal, в жанре АльтернативаДата выпуска: 05.03.2015
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zerbrich mich , исполнителя - Sanguis et Cinis. Песня из альбома Madrigal, в жанре АльтернативаZerbrich mich(оригинал) |
| Ich bin aus der Sonne gestürzt |
| Nur um Deine Lippen zu berühren |
| Nur in Deinem Atem zu treiben |
| In Deinen Armen einzuschlafen |
| Von Dir zerstört zu werden |
| Zerbrich mich und lass mich fallen |
| Zertrete mich und wirf mich in den Dreck |
| Küsse mich und hilf mir auf |
| Lüge mich an und schenk mir Dein Herz |
| Erhöre mich und brich mir das Herz |
| Versprich mir Dinge nur um sie nicht zu halten |
| Frü immer bis die Sonne wieder steigt |
| Refr.: |
| Liebe ist wenn du mich berührst |
| Liebe ist wenn du mich erhörst |
| Liebe ist wenn du mich zerbrichst |
| Liebe ist wenn du mich zerstörst |
| Love is when you touch me |
| Love is when you hear me |
| Love is when you break me |
| Love is when you destroy me |
| Ich bin aus dem Himmel gefallen |
| Nur um Dich zu spüren |
| Schenke mir alle Gefühle des Verlangens |
| Führe mich in die Kammern Deiner Unterwerfung |
| Gib mir Einsamkeit wenn Du nicht bei mir bist |
| Gib mir Sehnsucht wenn Du mich verlässt |
| Zeige mir das lich lebe |
| Zeige mir die tiefsten Empfindungen |
| Und zuletzt lass mich Dich zerstören |
| Lass mich Dich zerbrechen |
| Ich teile mit Dir das Geheimnis meines Schmerzes |
| Ich teile mit Dir alles Leid der Liebe |
| Zerbrich mich und lass mich fallen |
| Ich zerbreche Dich und lass Dich fallen |
| La La La |
Разбей меня(перевод) |
| Я упал с солнца |
| Просто коснуться твоих губ |
| Просто дрейф в вашем дыхании |
| Засыпаю в твоих руках |
| Быть уничтоженным тобой |
| сломай меня и позволь мне упасть |
| Раздави меня и брось в грязь |
| поцелуй меня и помоги мне подняться |
| Обмани меня и отдай мне свое сердце |
| Услышь меня и разбей мое сердце |
| Обещай мне вещи, чтобы не сдерживать их. |
| Всегда рано, пока снова не взойдет солнце |
| Ссылка: |
| Любовь - это когда ты прикасаешься ко мне |
| Любовь - это когда ты меня слышишь |
| Любовь - это когда ты меня ломаешь |
| Любовь - это когда ты уничтожаешь меня |
| Любовь - это когда ты прикасаешься ко мне |
| Любовь - это когда ты меня слышишь |
| Любовь - это когда ты меня ломаешь |
| Любовь - это когда ты уничтожаешь меня |
| я упал с неба |
| Просто чувствовать тебя |
| Дай мне все чувства желания |
| Веди меня в палаты своего подчинения |
| Подари мне уединение, когда ты не со мной |
| Дай мне тоску, когда ты покинешь меня |
| Покажи мне, что я жив |
| Покажи мне самые глубокие чувства |
| И, наконец, позволь мне уничтожить тебя |
| позволь мне сломать тебя |
| Я делюсь с тобой секретом моей боли |
| Я разделяю с тобой все страдания любви |
| сломай меня и позволь мне упасть |
| Я сломаю тебя и позволю тебе упасть |
| Ла Ла Ла |
| Название | Год |
|---|---|
| Please Love Me, Please Hate Me | 2015 |
| Immaculata | 2015 |
| The Catholic Girls | 2015 |
| Die Braut im Regen | 2015 |
| ...an einem Wintertag | 2012 |
| Secret & Sin | 2015 |
| Whore Disciple | 2015 |
| Wein der Sünde | 2012 |
| Atlantis-Babylon | 2015 |
| Annie Time | 2015 |
| Verwundbar und schwach | 2015 |
| Deviant | 2015 |
| Sententia | 2012 |
| Ein blinder Spiegel | 2015 |
| Reprise | 2015 |
| Lebende Fackel | 2012 |
| Prinzessin | 2015 |
| Teufel an der Wand | 2015 |
| Ein Brief an... | 2015 |
| Isabelle | 2015 |