| Eines Tages bin ich das Phantom
| Однажды я стану призраком
|
| Eines Tages wirst du an mich denken
| Однажды ты подумаешь обо мне
|
| Als stilles Geheimnis in den Schatten
| Как безмолвный секрет в тени
|
| Du wirst von mir träumen
| Ты будешь мечтать обо мне
|
| Und dir wünschen meine Stimme zu hören
| И желаю тебе услышать мой голос
|
| Die kältesten Nächte
| Самые холодные ночи
|
| Wirst du unsere Straßen entlanglaufen
| Будете ли вы ходить по нашим улицам
|
| Um mich nicht zu finden
| Чтобы не найти меня
|
| Nur um es doch versucht zu haben
| Просто попробовать
|
| Du wirst frieren wenn Du Dir wünscht
| Ты замерзнешь, если захочешь
|
| Ich wäre in Deiner Nähe
| я был бы рядом с тобой
|
| Verblasster Romeo im Morgentau
| Увядший Ромео в утренней росе
|
| In alten Bildern wirst Du ersticken
| Вы задохнетесь в старых фотографиях
|
| Und Dich plötzlich an mich erinnern
| И вдруг напомнит тебе обо мне
|
| Meine Worte werden sich in Deinem Kopf überschlagen
| Мои слова перевернутся в твоей голове
|
| Und Du schließt die Augen
| И ты закроешь глаза
|
| Nur um mich zu sehen
| Просто чтобы увидеть меня
|
| Doch je mehr Du mich verlierst
| Но чем больше ты меня теряешь
|
| Desto näher bin ich Dir
| Чем ближе я к тебе
|
| Wo auch immer Du mich suchst
| Где бы вы ни искали меня
|
| Ich bin schon da
| Я уже здесь
|
| Als das Phantom Deiner verborgendsten Sehnsucht
| Как призрак твоего самого скрытого желания
|
| Was Du niemandem erzählst
| Что ты никому не рассказываешь
|
| Ich bin es
| Это я
|
| Du weißt es
| Ты это знаешь
|
| Sieh in Dein Herz
| Загляни в свое сердце
|
| And when you awake from your pride
| И когда вы просыпаетесь от своей гордости
|
| You will look into your heart
| Ты заглянешь в свое сердце
|
| And when you awake from your pride
| И когда вы просыпаетесь от своей гордости
|
| You will remember me
| ты будешь помнить меня
|
| Find me | Найди меня |