| The tears in my hands
| Слезы в моих руках
|
| a sea of mirrors
| море зеркал
|
| in which I finally recognise you
| в котором я наконец узнаю тебя
|
| gentle icy cristal fairy
| нежная ледяная хрустальная фея
|
| I saw you dancing on the horizon
| Я видел, как ты танцуешь на горизонте
|
| I found myself in your eye
| Я нашел себя в твоих глазах
|
| and realised…
| и понял…
|
| but fell again with your tears
| но снова упал со слезами
|
| a gleam of silver light
| отблеск серебряного света
|
| I perceived her heart
| Я почувствовал ее сердце
|
| your eyes got blind from my love
| твои глаза ослепли от моей любви
|
| and on my knees I’ve got your last blessing
| и на коленях у меня твое последнее благословение
|
| and deep inside of me the old longing awakes
| и глубоко внутри меня пробуждается старая тоска
|
| but her beauty makes me blind
| но ее красота ослепляет меня
|
| on her wings she took me away
| на своих крыльях она унесла меня
|
| so heaven is a part of me the leaves are dancing a strange ritual
| так что небо - часть меня, листья танцуют странный ритуал
|
| who are you, that I am breathing for you?
| кто ты, что я дышу для тебя?
|
| 1st refrain
| 1-й рефрен
|
| see the bride — dancing to the stars
| увидеть невесту — танцы под звездами
|
| see the bride — crushing on the floor
| видеть невесту – давя на пол
|
| see the bride — melting in the rain
| видеть невесту – тающую под дождем
|
| see the bride — cying in the rain
| увидеть невесту – плакающую под дождем
|
| 2nd refrain
| 2-й рефрен
|
| see the bride — dancing in the stars
| увидеть невесту — танцующую среди звезд
|
| see the bride — drowning in the sky
| увидеть невесту — тонущую в небе
|
| see the bride — coming down like…
| видите невесту – спускается, как…
|
| see the bride — dieing in the rain | увидеть невесту – умирающую под дождем |