Перевод текста песни Sowieso Schwer - Samy Deluxe

Sowieso Schwer - Samy Deluxe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sowieso Schwer , исполнителя -Samy Deluxe
Песня из альбома: Dis Wo Ich Herkomm
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Samy Deluxe

Выберите на какой язык перевести:

Sowieso Schwer (оригинал)В любом случае, Трудно (перевод)
Wir ham es sowieso schon schwer Нам и так уже тяжело
Aber wir machens uns nicht leichter Но мы не облегчаем себе жизнь
Denn wir wolln immer nur noch mehr Потому что мы всегда хотим большего
Egal wieviel wir schon erreicht ham Независимо от того, сколько мы уже достигли
Und ich sag: И я сказал:
Mir gehts nicht besser, wenn ich Leute seh den s schlechter geht Я не чувствую себя лучше, когда вижу людей, которым хуже
Doch mir gehts schlechter, wenn ich Leute seh denen es besser geht Но мне становится хуже, когда я вижу людей, у которых дела идут лучше
Warum gehts mir schlechter, wenn ich jemand seh, der besser lebt? Почему мне становится хуже, когда я вижу, что кто-то живет лучше?
Obwohl ich selbst schon besser leb als viele, den es schlechter geht Хотя сам я уже живу лучше многих, кому хуже
Kann mir das jemand erklärn? Может кто-то объяснить это мне?
Ich hab schon so viele Dinge in meim Leben gelernt Я уже многому научился в своей жизни
Ich frag mich, warum wir uns ständig mit anderen vergleichen müssen Интересно, почему мы должны постоянно сравнивать себя с другими
Ohne wirklich über deren inneres Bescheid zu wissen? Не зная, что внутри?
Wer weiß, ob wir das, was die erreicht haben, erreichen müssen Кто знает, придется ли нам добиться того, чего достигли они
Um glücklich zu sein?Быть счастливым?
Scheinbar gehts hier allen gleich beschissen Видимо тут все таки паршиво
Denn jeder will Star sein, und jeder will reich sein, doch reich sein, Потому что все хотят быть звездами, и все хотят быть богатыми, но богатыми,
reicht keim, nein достаточно микробов, нет
Wir ham es sowieso schon schwer Нам и так уже тяжело
Aber wir machens uns nicht leichter Но мы не облегчаем себе жизнь
Denn wir wolln immer nur noch mehr Потому что мы всегда хотим большего
Egal wieviel wir schon erreicht ham Независимо от того, сколько мы уже достигли
Wir ham es sowieso schon schwer Нам и так уже тяжело
Aber wir machens uns nicht leichter Но мы не облегчаем себе жизнь
Denn wir wolln immer nur noch mehr, noch mehr, noch mehr Потому что мы всегда хотим больше, больше, больше
Und manche Leute haben es schwerer А кому-то тяжелее
Doch das macht es mir nicht leichter Но мне от этого не легче
Mein Kopf sagt mir es wird schon Моя голова говорит мне, что все будет хорошо
Mein Herz schmerzt immer weiter Мое сердце продолжает болеть
Warum sind bloß meine Gefühle Почему только мои чувства
Noch stärker als mein Verstand ist? Даже сильнее, чем мой разум?
So sehr ich mich auch bemüh Как бы я ни старался
Es geht mir nicht besser, ich fühle nicht anders Я не лучше, я не чувствую себя иначе
Wenn es mir schlecht geht, geht es mir schlecht, Mann und das ist alles was ich Когда я плохой, я плохой, чувак, и это все, что я делаю.
weiß Белый
Doch vielleicht geht es jemand andrem grade noch schlechter, doch darauf geb Но, может быть, у кого-то еще хуже, но попробуйте
ich n scheiß я н дерьмо
Wenn ich grad Schmerzen am Arm hab, hab ich auch Schmerzen am Arm, Если у меня сейчас болит рука, у меня тоже болит рука,
wenn jemand mir sagt если кто-то скажет мне
Dass jemand anders grad nach einer Amputation überhaupt keinen Arm mehr hat Что у кого-то другого, сразу после ампутации, вообще нет руки
Nein das ist echt irrelevant, dass heißt unwichtig, dass hat miteinander nichts Нет, это действительно неважно, это значит неважно, это не имеет никакого отношения друг к другу.
zu tun сделать
Wir sehn alles nur aus unserer eigenen Perspektive und wir bekommen nie genug, Мы видим вещи только со своей точки зрения, и нам никогда не бывает достаточно
nie genug никогда недостаточно
Hey, und ich frag mich warum, irgendjemand bitte sag mir den Grund Эй, и мне интересно, почему, кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, почему
Wir ham es sowieso schon schwer Нам и так уже тяжело
Und wieso machen wirs uns nicht leichter? А почему бы нам не облегчить себе задачу?
Wir wolln immer nur noch mehr Мы всегда хотим большего
Egal wieviel wir schon erreicht ham Независимо от того, сколько мы уже достигли
Wir ham es sowieso schon schwer Нам и так уже тяжело
Aber wir machens uns nicht leichter Но мы не облегчаем себе жизнь
Denn wir wolln immer nur noch mehr, noch mehr, noch mehrПотому что мы всегда хотим больше, больше, больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: