Перевод текста песни Ego - Samy Deluxe

Ego - Samy Deluxe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ego , исполнителя -Samy Deluxe
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Ego (оригинал)Я (перевод)
Yeah, Dynamite, Johnny Да, динамит, Джонни
Machen die Scheiße seit 18 Jahren Делал это дерьмо в течение 18 лет
Damals wusst' ich noch nichts vom Ego В то время я ничего не знал об эго.
93, aber heute denk' ich mir oft: 93, но сегодня я часто думаю про себя:
Lieber Gott, gib mir die Energie, bitte gib mir die Energie Дорогой Бог, дай мне энергию, пожалуйста, дай мне энергию
Bitte gib mir die Strophen und bitte gib mir die Melodie Пожалуйста, дайте мне стихи и, пожалуйста, дайте мне мелодию
Bitte gib mir die Kraft, das hier durchzustehen, ohne durchzudrehen Пожалуйста, дай мне силы пережить это и не сойти с ума.
Ich glaub' an dich, doch will nicht zur Kirche gehen, es is' fürchterlich Я верю в тебя, но я не хочу идти в церковь, это ужасно
Hörst du mich?Ты меня слышишь?
Hallo?Привет?
Siehst du mich? Ты видишь меня?
Fühlst du mich?ты меня чувствуешь
Und verstehst du mich? И ты меня понимаешь?
Die Leute sehen mein Auto und Outfit, doch darum geht es nicht Люди видят мою машину и одежду, но это не главное
Ich hab' grad' keine Pläne, denn ich vertrau' mei’m Ego nicht У меня сейчас нет планов, потому что я не доверяю своему эго.
Weil oft das, was mein Ego will, nicht gut für meine Seele ist Потому что часто то, что хочет мое эго, не хорошо для моей души.
Ich weiß, dass ich nicht glücklicher werde, wenn ich mehr Knete kriech' Я знаю, что не буду счастливее, если поползу больше бабла
Weiß, dass mich keiner mehr mag, nur weil ich paar schöne Mädels fick' Знай, что я больше никому не нравлюсь только потому, что трахаю красивых девушек.
Doch ganz genau das ist, was mein Ego will, deshalb schäm' ich mich Но это именно то, чего хочет мое эго, поэтому мне стыдно
Weil der oberflächliche Scheiß mir eigentlich zu wenig is' Потому что поверхностного дерьма на самом деле слишком мало для меня.
Denn jahrelang hab ich gedacht, dass alles nur Karriere is' Потому что годами я думал, что все это просто карьера
Und heute merk' ich, dass in meinem Herzen so 'ne Leere is' И сегодня я замечаю, что в моем сердце такая пустота
Ich hab' zwar viel gelernt, aber frage mich was die Lehre is' Я многому научился, но мне интересно, какой урок
Ich werd' gelobt, werd' gedisst, Zukunft war nie sehr gewiss Меня хвалят, меня ругают, будущее никогда не было очень определенным
Doch irgendwas gibt mir die Power, egal wie schwer es is' Но что-то дает мне силу, как бы трудно это ни было'
Und ich bin doch mehr Opti- als Pessimist, langsam merk' ich es И я больше оптимист, чем пессимист, я потихоньку это понимаю
Ich liebe Musik machen, auch wenn dieses Business nervig is' Я люблю заниматься музыкой, даже если это занятие надоедает
Ich dachte, ich schreib' mal wieder etwas Ehrliches Я думал, что снова напишу что-нибудь честное
Hör ich lieber auf mein Ego, oder doch auf meine Seele? Что я лучше слушаю — свое эго или душу?
Ich hör' Stimmen in mir reden Я слышу голоса внутри себя
So als ob ich schizophren bin Как будто я шизофреник
Sie sind selten einer Meinung Они редко соглашаются
Und erschwer’n mir so Entscheidung' И мне так трудно принять решение
Und ich fühl mich so allein und hilflos И я чувствую себя таким одиноким и беспомощным
Im Kampf gegen mein Ego Борьба с моим эго
Ah, und ich erinner noch, wie schlimm es war Ах, и я до сих пор помню, как это было плохо
Als ich irgendwann rausfand, dass es 'ne innere Stimme gab Когда в какой-то момент я узнал, что есть внутренний голос
Der scheinbar niemals reicht, was ich mache, weil sie mir immer sagt Кажется, никогда не бывает достаточно того, что я делаю, потому что она всегда говорит мне
Sie will noch mehr zu fressen, fast wie diese Raupe Nimmersatt Она хочет есть больше, почти как эта ненасытная гусеница
Nein, sie ist echt nimmersatt, hungrig, seitdem wir Kinder waren Нет, она действительно ненасытная, голодная с тех пор, как мы были детьми.
Wussten, dass wir nur Loser in den Augen der Gewinner waren Знал, что мы были просто проигравшими в глазах победителей
Und das Gefühl von damals erinnert haben, noch in uns tragen И вспомнил чувство того времени, до сих пор храню его в себе.
Nie wieder soll jemand hier über mich solche Dinge sagen Я не хочу, чтобы кто-нибудь когда-либо говорил обо мне такие вещи
Nein.нет
Ich werd’s euch allen hier zeigen, euch allen beweisen Я покажу вам все здесь, докажу вам всем
Wir werden sehen, wer als letztes lacht, wenn alles vorbei ist Посмотрим, кто будет смеяться последним, когда все закончится
Ey, ganz ehrlich, wenn es vorbei ist, dann wird keiner mehr lachen Эй, честно, когда все закончится, никто больше не будет смеяться
Das sind alles nur Illusionen, die wir uns leider hier machen Это все лишь иллюзии, которые мы, к сожалению, создаем сами себе здесь.
Weil wir das Ego handeln lassen Потому что мы позволяем эго действовать
Und das will nicht dich zufrieden stellen И это не хочет тебя удовлетворять
Sondern den Rest dieser Riesenwelt Но остальная часть этого гигантского мира
Wer braucht all den Ruhm und das viele Geld? Кому нужна вся слава и деньги?
Braucht man alles für sich selbst? Вам нужно все для себя?
Liebe ist nicht käuflich, nein, nicht einmal Liebe für dich selbst Любовь не продается, нет, даже не любовь к себе
Nein, ich hab’s versucht mit Baggys, Sneakers und Schmuck Нет, я пробовал мешки, кроссовки и украшения.
Trotzdem hab' ich nicht viel lieber in den Spiegel geguckt Тем не менее, я не очень любил смотреть в зеркало
Als vorher, aber nachher als ich endlich durchschaut hab Чем раньше, но после того, как я наконец увидел
Es geht nicht darum, was ich auf meiner Haut trag', was ich gekauft hab' Дело не в том, что я ношу на своей коже, что я купил
Oder, was ich verkauft hab', sondern, was ich aussag' Или то, что я продал, но что я говорю
Was ist mein Auftrag, was ist meine Mission? Какова моя миссия, какова моя миссия?
Nein, ich verkauf mein' Arsch nicht einmal für eine Million Нет, я даже не продам свою задницу за миллион
Wenn ich am Ende glücklich bin, hat sich die Reise gelohnt Если я в конце концов счастлив, путешествие того стоило.
RapGeniusDeutschlandRapGeniusГермания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: