| Und so lieg ich da, auf dem OP-Tisch
| И вот я лежу на операционном столе
|
| Guck mir dabei zu, ich glaub, ich hab da so 'nen Fetisch
| Смотри на меня, я думаю, у меня есть фетиш
|
| Ich bin’s gewohnt, wenn Leute in mich hineinseh’n
| Я привык, когда люди смотрят внутрь меня
|
| Hineingreifen und ein Teil nehm'
| Доберитесь и примите участие
|
| Und du kannst dabei steh’n
| И вы можете стоять за это
|
| Während der Doktor meine Brust aufklappt
| Пока доктор открывает мою грудь
|
| Check den Pulsschlag meines Herzens, man, es pumpt im Takt
| Проверь пульс моего сердца, чувак, оно бьется в такт
|
| Ein bisschen Galgenhumor hat noch niemand' umgebracht
| Немного юмора виселицы еще никого не убило
|
| Guck mal zu, was dieser Junge macht
| Посмотрите, что делает этот мальчик
|
| Ich bin ein Exhibitionist, der vom Weed stoned ist
| Я эксгибиционист, обдолбанный травкой
|
| Mein Grasdealer ist mein Anästhesist
| Мой торговец травкой - мой анестезиолог
|
| Meine Lady ist meine Krankenschwester
| Моя леди моя медсестра
|
| Sie sagt: «Irgendwann wird’s besser»
| Она говорит: «Когда-нибудь станет лучше»
|
| Ich sag: «Ja, okay, und frag mich wann das wohl ist
| Я говорю: «Да, ладно, и интересно, когда это будет
|
| Und ob’s noch kommt im Hintergrund im Radio laufen Poprock-Songs
| А если все-таки придет, по радио фоном играют поп-рок песни
|
| Die mir persönlich nicht gefallen aber dem Doktor schon
| Мне лично они не нравятся, а доктору нравится
|
| Und er lässt sie spielen während ich quicklebendig auf meinem Todesbett hier
| И он позволяет им играть, пока я жив и пинаю здесь на смертном одре
|
| lieg
| врущий
|
| Also check dieses Lied, dies ist 'ne
| Так что проверьте эту песню, это
|
| Operation am offenen Herz —
| Операция на открытом сердце -
|
| Schmerzfrei und blutig
| Безболезненный и кровавый
|
| Komm mal rein in den OP-Saal, mir
| Иди в операционную ко мне
|
| Ist das vollkommen egal
| вообще не имеет значения
|
| Operation am offenen Herz —
| Операция на открытом сердце -
|
| Besuch mich
| посети меня
|
| Operation am offenen Herz —
| Операция на открытом сердце -
|
| Schmerzfrei und blutig
| Безболезненный и кровавый
|
| Operation am offenen Herz — besuch mich
| Операция на открытом сердце — посетите меня
|
| Die Operation ist lang noch nicht vorbei
| Операция далека от завершения
|
| Der Raum wird immer voller mit der Zeit
| Комната со временем наполняется
|
| Leute stehn um mich herum, starren alle in mich hinein
| Люди стоят вокруг меня, все смотрят на меня
|
| Mitten in mein Herz, sehen jedes klitzekleine Detail
| Прямо в моем сердце, видя каждую мельчайшую деталь
|
| Und das ist tief, noch tiefer als die Reime die ich schreib
| И это глубоко, даже глубже, чем рифмы, которые я пишу
|
| Ich hab noch viel zu erzählen, aber bleibt mir noch Zeit?
| Мне еще многое нужно рассказать, но есть ли у меня еще время?
|
| Denn ich hab ne OP an meinem offenen Herz
| Потому что у меня операция на открытом сердце
|
| Warum? | Почему? |
| Denn ich hatte ein zu offenes Herz
| Потому что у меня было слишком открытое сердце
|
| Und viele greifen mal rein, nimm 'n Stück mit als Souvenir
| И многие люди протягивают руку и берут с собой кусок в качестве сувенира.
|
| Sag welchen Teil meines Herzens hast du von mir
| Скажи, какая часть моего сердца у тебя есть от меня
|
| Will er es wohl zurück? | Он хочет его обратно? |
| … ist es das was Er suggeriert
| ... это то, что Он предлагает
|
| Rate mal! | Угадай! |
| Soll Ich es dir buchstabieren?
| Мне написать это для вас?
|
| Oder soll ich dir ein Stück von meinem Herzen mit meinem Herzblut signieren?
| Или я должен подписать тебе кусок моего сердца кровью моего сердца?
|
| Limited Edition, ich sollte die Teile nummerieren
| Ограниченная серия, я должен пронумеровать части
|
| Und mit beilegen bei dieser LP
| И включены в этот LP
|
| Mein Herz ist sowieso weg vorm Ende dieser OP
| В любом случае, мое сердце ушло до конца этой операции.
|
| Und dieses Lied hier grad dreht sich um eine…
| И эта песня прямо сейчас о...
|
| Operation am offenen Herz —
| Операция на открытом сердце -
|
| Schmerzfrei und blutig
| Безболезненный и кровавый
|
| Operation am offenen Herz —
| Операция на открытом сердце -
|
| Besuch mich
| посети меня
|
| Komm, komm, statte mir einen Besuch ab
| Приходите, приходите, нанесите мне визит
|
| Bevor ich dann tot bin wie Tupac
| Прежде чем я умру, как Тупак
|
| Operation am offenen Herz —
| Операция на открытом сердце -
|
| Schmerzfrei und blutig
| Безболезненный и кровавый
|
| Schmerzfrei und blutig —
| Безболезненно и кроваво —
|
| Ob ich das ernst mein? | Я серьезно? |
| Das tu ich
| Я делаю
|
| Operation am offenen Herz —
| Операция на открытом сердце -
|
| Besuch mich
| посети меня
|
| Yeah, komm, komm und besuch mich —
| Да, приезжайте, приезжайте ко мне в гости —
|
| Und verfluch mich | И прокляни меня |