| Alles was ich weiss, ist das das kostbarste hier unsere zeit ist,
| Все, что я знаю, это то, что самое дорогое здесь — это наше время.
|
| und man ne gute zeit oft nicht schätzt bis sie vorbei ist
| И вы часто не цените хорошее время, пока оно не закончится
|
| Wenn man erst im nachhinein wirklich sieht was man hatte, und man obwohl man es
| Когда ты действительно видишь только потом то, что у тебя было, и ты, хотя имеешь это,
|
| nicht wollte den verlust nicht verkraftet
| не хотел смириться с потерей
|
| Es vermisst sich verzweifelt diese zeiten zurückwünscht für die zukunft auf
| Он отчаянно скучает по тем временам, желает будущего
|
| holz klopft und hofft das es glück bringt
| дерево стучит и надеется, что оно принесет удачу
|
| Ich hab' in den letzten jahren so viel gesehen, sah wie die dinge sich ändern
| Я так много видел за последние несколько лет, видел, как все меняется
|
| menschen kommen und gehen und es ist kein
| люди приходят и уходят, а нет
|
| Problem, das viele unserer wege sich trennen, doch manche leute die man kennt
| Проблема в том, что многие из наших путей расходятся, но некоторые люди, которых ты знаешь
|
| sind plötzlich vollkommen fremd/andere die mal
| вдруг совсем чужие/другие времена
|
| Fremd waren, sind dann plötzlich so nah, es ist wahr gute freunde zu finden ist
| Были ли незнакомцы вдруг так близки, это правда найти хороших друзей
|
| hart und noch härter ist es die freundschaft am
| тяжело и еще тяжелее это дружба в
|
| Leben zu erhalten in stürmischen zeiten, ich hab das bedürfniss zu
| Чтобы сохранить жизнь в бурное время, мне нужно
|
| schreiben/bedürfniss zu zeigen, dass mir an meinen leuten
| напиши/нужно показать меня моим людям
|
| Was liegt, deshalb schreib ich jetzt für euch dieses lied
| Что лежит, вот почему я пишу эту песню для вас сейчас
|
| Sing es für sie j
| спой для нее j
|
| Manchmal sind die tränen nicht weit, manchmal hab ich wenig zeit
| Иногда слезы не за горами, иногда у меня мало времени
|
| Doch manchmal ist nur manchmal und jetzt ist die gelegenheit
| Но иногда это просто иногда, и теперь есть возможность
|
| Um euch zu zeigen das ich weiss, dass ich euch alles zu verdanken hab
| Чтобы показать вам, что я знаю, что я должен вам всем
|
| Und ich kann es wirklich gar nicht verstehen, einige leute die ich kenne,
| И я действительно не могу понять некоторых людей, которых знаю
|
| habe ich seit jahren nicht gesehen
| я не видел много лет
|
| Ich hab kein plan was ihr grad macht und wo ihr euch rumtreibt, hoffe alles ist
| У меня нет плана чем ты сейчас занимаешься и где тусуешься, надеюсь все хорошо
|
| okay mit der family und gesundheit
| все в порядке с семьей и здоровьем
|
| Und plötzlich heisst es samy ist so anders geworden, ach was mein ganzes leben
| И вдруг говорит, что самы стали такими другими, вся моя жизнь
|
| ist jetzt anders geworden
| теперь изменилось
|
| Ich hab etwas geld, dafür habe ich andere sorgen, denkst du ich rauch nur für
| У меня есть немного денег, у меня есть другие, чтобы позаботиться об этом, ты думаешь, я курю только для
|
| mein image gleich mein ganja am morgen?
| мой образ равен моей гандже по утрам?
|
| Ich kann nicht auf die strasse gehen ohne das leute mein namen schreien,
| Я не могу выйти на улицу, чтобы люди не выкрикивали мое имя.
|
| man darf ja nicht meckern, denn jeder
| Вы не можете жаловаться, потому что все
|
| Will ja ein star sein/träum von den vorteilen aber nicht von den nachteilen,
| Я хочу быть звездой/мечтаю о достоинствах, но не о недостатках,
|
| ich kann selbst für mein eigenen sohn meistens
| я могу даже для своего сына в основном
|
| Nicht da sein, deshalb ein paar zeilen für die die mir am nächsten stehen,
| Не будучи там, поэтому несколько строк для самых близких мне людей
|
| schaff selten weg zu gehen immer am tracks aufnehmen
| Редко удается уйти, всегда записываю треки
|
| Doch irgendwann gibts es das alles nicht mehr, ohne freunde ist das alles nicht
| Но в какой-то момент их больше не будет, все это невозможно без друзей
|
| wehrt.Hört alle mal her!
| сопротивляется Все слушайте!
|
| Manchmal sind die tränen nicht weit, manchmal hab ich wenig zeit
| Иногда слезы не за горами, иногда у меня мало времени
|
| Doch manchmal ist nur manchmal und jetzt ist die gelegenheit
| Но иногда это просто иногда, и теперь есть возможность
|
| Um euch zu zeigen das ich weiss, dass ich euch alles zu verdanken hab (danke
| Чтобы показать вам, что я знаю, что я должен вам всем (спасибо
|
| danke)
| Спасибо)
|
| Ich dank euch ihr wart da als es niemand für mich gab
| Благодаря тебе, ты был рядом, когда для меня никого не было.
|
| Nah wenn ich mal unten war
| Ну, когда я был внизу
|
| Neh hand die mir den rücken stärkt
| Возьми руку, которая укрепляет мою спину
|
| Familie wenn das leben schwer wird
| семья, когда жизнь становится тяжелой
|
| Danke danke danke
| Спасибо Спасибо спасибо
|
| Es geht darum das man für einen menschen liebe hat, es geht um mehr als
| Речь идет о любви к кому-то, речь идет о большем, чем
|
| klamotten, stil und musikgeschmack
| одежда, стиль и вкус в музыке
|
| Es geht darum einfach füreinander dazusein, um ehrlichkeit, darum,
| Речь идет о том, чтобы просто быть рядом друг с другом, о честности, о
|
| dass man erfolge und auch schmerzen teilt
| что успехи и боли разделены
|
| Manchmal kann ich dass alles nicht glauben, manchmal kotzt die welt mich an und
| Иногда я не могу поверить во все это, иногда мир меня бесит и
|
| ich geh nicht nach draussen
| я не выхожу на улицу
|
| Manchmal rauch ich einen und denk ich sollte weniger rauchen, machmal hör ich
| Иногда я курю и думаю, что мне следует курить меньше, иногда я слушаю
|
| dieses lied, bekomm tränen in
| эта песня, слезы наворачиваются
|
| Die augen
| Глаза
|
| Damn!
| Проклятие!
|
| Manchmal sind die tränen nicht weit, manchmal hab ich wenig zeit
| Иногда слезы не за горами, иногда у меня мало времени
|
| Doch manchmal ist nur manchmal und jetzt ist die gelegenheit
| Но иногда это просто иногда, и теперь есть возможность
|
| Um euch zu zeigen das ich weiss, dass ich euch alles zu verdanken hab | Чтобы показать вам, что я знаю, что я должен вам всем |