Перевод текста песни Blick Zurück - Samy Deluxe

Blick Zurück - Samy Deluxe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blick Zurück , исполнителя -Samy Deluxe
Песня из альбома: Verdammtnochma!
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Blick Zurück (оригинал)Взгляд назад (перевод)
Yeah да
Ich sag' Papa kam aus Afrika, Mama kam aus Deutschland Я говорю, что папа приехал из Африки, мама приехала из Германии
Was?Какая?
Zünd den Joint an Зажгите сустав
Bring den Shit auf Point, Mann Получите это дерьмо на точку, человек
Dies ist die Autobiographie des Wickeda MC Это автобиография Wickeda MC.
Mein Mann Diamond D an den Beats Мой муж Diamond D на Beats
Hör zu! Слушай!
Ich kam auf die Welt in dem Dezember '77 Я родился в декабре '77
Steckte im Geburtskanal fest Застрял в родовых путях
Dachte das gibt’s nich я так не думал
Das ist nicht witzig Это не смешно
Der Doktor nahm nicht richtig Rücksicht Врач был не очень внимателен
Zog so hart am Kopf Так сильно потянул голову
Ich dachte, dass er mein Genick bricht Я думал, он сломал мне шею
Verpasste mir 'ne Narbe Дал мне шрам
Ich glaube ich sagte «Fick dich!» Кажется, я сказал: «Да пошел ты!»
Dachte es zumindest По крайней мере, я так думал
Danach kam der erste Lichtblick Затем пришел первый луч света
Ich hatte es geschafft я сделал это
Dachte «Gott sei dank!» Подумал "Слава богу!"
Schrie «Ein Star ist geboren, macht das Spotlight an!» Кричал: «Звезда родилась, включи прожектор!»
Natürlich in meinem Babyslang, den sonst noch keiner Verstand На моем детском сленге, конечно, которого никто больше не понимает
Außer den anderen Babys, die schrien «Mach weiter so, Mann!» За исключением других младенцев, кричащих: «Так держать, чувак!»
Und das tat ich И я сделал
Machte Lärm, war nie artig Сделал шум, никогда не было хорошо
Gönnte meiner Mama ihren wohlverdienten Schlaf nicht Не дал маме заслуженный сон
War so circa zwei als meine Eltern sich trennten Было около двух, когда мои родители расстались
Papa ging, ließ Mama stehen ohne Geld in den Händen Папа ушел, оставив маму без денег в руках.
Nur mit mir auf’m Arm in der Wohnung in Barmbek Просто со мной под руку в квартире в Бармбеке
Wir hatten 'nen netten Nachbar, sein Name war Manfred У нас был хороший сосед, его звали Манфред.
Ein Jahr später kamen er und Mama zusammen Через год они с мамой сошлись
Plötzlich war in meinem Leben wieder ein anderer Mann Вдруг в моей жизни появился другой мужчина
Und wir kamen echt gut klar И мы очень хорошо ладили
Waren echt wie Buddies Были настоящими, как приятели
Er half mir beim Lernen und auch gern bei meinen Hobbies Он помогал мне с учебой, а также с моими хобби
Und trotzdem hab' ich ihn nie echt als Vater gesehen И все же я никогда не видел его как отца
Wollte jemand der mir ähnelt und das war das Problem Хотел кого-то похожего на меня, и это было проблемой
Denn der saß in Afrika Потому что он был в Африке
Hat sich nie gemeldet Никогда не сообщал
Mama niemals Geld geschickt Мама никогда не посылала деньги
Es ist immer das Selbe Это всегда одно и то же
Und ich hab ihn vermisst, obwohl wir uns nichteinmal kannten И я скучал по нему, хотя мы даже не знали друг друга
Tief in meinem Herzen drin, Mann, nicht einmal in Gedanken Глубоко в моем сердце, чувак, даже не в моих мыслях.
Und mittlerweile wohnten wir in Eppendorf zwischen Bonzen А мы тем временем жили в Эппендорфе между воротилами
Ich ging mit Kids zur Schule, die viel hatten, wenig konnten Я ходил в школу с детьми, у которых было много, но мало что можно было сделать.
Ausser angeben und stundenlang reden Кроме хвастовства и разговоров часами
Über Sachen, die sie hatten О вещах, которые у них были
Und Sachen, die sie erlebten И то, что они испытали
Und ich hatte nix zu erzählen, immer nur gelogen И мне нечего было сказать, просто солгал
Ging von der zweiten Klasse an zum Kinderpsychologen Пошла к детскому психологу со второго класса
Denn ab und zu denk' ich zurück Потому что время от времени я вспоминаю
Zurück an die Zeit Назад во времени
Wo wir klein und noch Kinder waren Где мы были маленькими и еще детьми
Und viele der Leute И много людей
Und viele der Freunde И многие друзья
Von damals sind leider heute nicht mehr da С того времени, к сожалению, сегодня уже нет
Und Oh-hoho-hohoho… И о-хо-хо-хо-хо...
Der Weg war nicht einfach, Mann Это было нелегко, чувак
Die Berge, die Täler Горы, долины
Doch wir lernen aus den Fehlern Но мы учимся на ошибках
Gib nicht auf не сдавайся
Denn das Leben geht noch weiter, Mann Потому что жизнь продолжается, чувак
Nicht zu vergessen meine kleine Schwester Sarah Не забыть мою младшую сестру Сару
Ich lieb' sie sehr Я ее очень сильно люблю
Doch erst war es schwer nachdem sie da war Но это было трудно только после того, как она была там
Denn bei zwei weißen Eltern Потому что с двумя белыми родителями
Einem weißen, einem schwarzen Kind Белый ребенок, черный ребенок
Wer is wohl der Außenseiter Кто аутсайдер?
Leute sind nicht farbenblind Люди не дальтоники
Ich fühlte mich oft als wär ich ein Adoptivkind Я часто чувствовал себя усыновленным ребенком
Vielleicht ist das der Grund, warum ich heut oft depressiv bin Может быть, поэтому я часто впадаю в депрессию в эти дни
Der Grund, warum ich beim Rappen oft agressiv kling Причина, по которой я часто звучу агрессивно, когда читаю рэп
Doch auch der Grund, warum ich Emotionen in jedes Lied bring' Но также и причина, по которой я вношу эмоции в каждую песню.
Und ihr mich fühlt И ты чувствуешь меня
Denn heute bin ich kein Kind mehr Потому что сегодня я уже не ребенок
Heute erzähle ich von damals Сегодня я расскажу вам о том времени
Und ich hoff', dass ihr hinhört И я надеюсь, ты слушаешь
Ich hab gesagt, dass es nich schlimm wär Я сказал, что это было бы не плохо
Aber alle meine Taten sprachen lauter als die Worte Но все мои действия говорили громче слов
Haben die Wahrheit verraten предали правду
Ich hab' keinem getraut я никому не доверял
Mich nach Streit umgeschaut, Scheiße gebaut Огляделся в поисках драки, облажался
Wände vollgeschmiert und geklaut Стены размазаны и украдены
Wurde erwischt Был пойман
Die Bullen brachten mich Heim Полицейские отвезли меня домой
Angst im Gesicht meiner Mum Страх на лице моей мамы
Damn, was mach ich für'n ScheißЧерт, какого хрена я делаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: