| Ist doch ganz normal, dass die Leute nicht verstehen was wir sagen | Это абсолютно нормально, что люди не понимают, о чем мы говорим. |
| Solange sie nicht wissen was fur’n Leben wir haben | Пока они не знают, на что похожа наша жизнь |
| Hier mittendrin im Land der fehlenden Farben | В центре страны пропавших красок. |
| Ist die Stimmung miserabel und es schlagt auf den Magen | Плохое настроение — причина расстройства желудка. |
| Deshalb lochert mich nicht mit euren damlichen Fragen | Так не задавайте же мне глупых вопросов все время! |
| Ich spreche die Wahrheit aus was nur die wenigsten wagen | Я говорю правду, на это осмеливаются немногие. |
| Und kampf dafur dass es besser wird seit ewigen Jahren | И борьба в течение уже бесконечного года, чтобы стало лучше, |
| Sing ich meine Lieder hier und zahle die Tage | Пою здесь песни и считаю дни. |
| - | - |
| Bis die, ah bis die, ah bis die | Пока, пока, пока |
| Bis die Sonne rauskommt! OOOOhh! | Пока не взойдет солнце! Ооооуу! |
| Alles hier ist viel zu grau | Здесь все слишком серое, |
| Wir brauchen viel mehr Farben im Land | В стране нам нужно больше красок. |
| Bis die Sonne rauskommt | Пока не взойдет солнце! Ооооуу! |
| Alles sieht so eintonig aus | Все выглядит таким монотонным. |
| Ich nehm mir den Marker raus und mal’s an die Wand | Я вынимаю маркер и раскрашиваю им стену, |
| Bis die Sonne rauskommt! OOOOhh! | Пока не взойдет солнце! |
| Alles hier ist viel zu grau | Здесь все слишком серое, |
| Wir brauchen viel mehr Farben im Land | В стране нам нужно больше красок. |
| Bis die Sonne rauskommt | Пока не взойдет солнце, |
| Alles sieht so eintonig aus | Все выглядит таким монотонным. |
| Ich nehm mir ’ne Dose raus und mal’s an die Wand | Я достаю жестянку и раскрашиваю стену, |
| Ah bis die Sonne rauskommt | Пока не взойдет солнце! |
| - | - |
| Und bin ich hier fur meine Leute am Kampfen | Я борюсь за своих людей, |
| Denn auch wenn sie nicht scheinen wir haben die Sonne im Herzen | Потому что даже если солнце не светит, оно в наших сердцах. |
| Und auch wenn alles so grau ist, alles so kalt ist | И даже если все серое, все такое холодное, |
| Die Bevolkerung schlecht drauf ist und die Kultur so veraltet | Люди в плохом настроении, культура устарела. |
| Hat dies Land das Potenzial ein buntes Land zu sein | Эта страна все еще имеет шанс быть красочной, |
| Aber das passiert nicht von ganz allein | Но это само по себе не произойдет, |
| Oh nein, nein, nein, nein, nein | О, нет, нет, нет, нет. |
| Wir mussen was tun, wir mussen noch so viel tun | Нам придется сделать много, мы много еще должны сделать, |
| Und keine Zeit uns auszuruhen die Arbeit ruft | И нет времени отдыхать, работа зовет. |
| - | - |
| Bis die, ah bis die, ah bis die | Пока, пока, пока |
| Bis die Sonne rauskommt! OOOOhh! | Пока не взойдет солнце Ооооуу! |
| Alles hier ist viel zu grau | Здесь все слишком серое, |
| Wir brauchen viel mehr Farben im Land | В стране нам нужно больше красок. |
| Bis die Sonne rauskommt | Пока не взойдет солнце, |
| Alles sieht so eintonig aus | Все выглядит таким монотонным. |
| Ich nehm mir den Marker raus und mal’s an die Wand | Я вынимаю маркер и раскрашиваю им стену, |
| Bis die Sonne rauskommt! OOOOhh! | Пока не взойдет солнце! |
| Alles hier ist viel zu grau | Здесь все слишком серое, |
| Wir brauchen viel mehr Farben im Land | В стране нам нужно больше красок. |
| Bis die Sonne rauskommt | Пока не взойдет солнце, |
| Alles sieht so eintonig aus | Все выглядит таким монотонным. |
| Ich nehm mir ’ne Dose raus und mal’s an die Wand | Я достаю жестянку и раскрашиваю стену, |
| - | - |
| Bis die Sonne rauskommt... | |
| Bis die Sonne rauskommt... | Пока не взойдет солнце… |
| Dies ist ein schlaues Land, aber ein graues Land | Пока не взойдет солнце… |
| Dies ist ein reiches Land, aber ein steifes Land | Это умная, но серая страна. |
| Dies ist ein gesundes Land, aber kein buntes Land | Это богатая, но суровая страна. |
| Bis die Sonne rauskommt (Fur jede Stadt und jedes Bundesland) | Это здоровая, но не красочная страна. |
| - | - |
| Bis die, ah bis die, ah bis die | |
| Bis die Sonne rauskommt! OOOOhh! | Пока, пока, пока |
| Alles hier ist viel zu grau | Пока не взойдет солнце |
| Wir brauchen viel mehr Farben im Land | Здесь все слишком серое, |
| Bis die Sonne rauskommt | В стране нам нужно больше красок. |
| Alles sieht so eintonig aus | Пока не взойдет солнце, |
| Ich nehm mir den Marker raus und mal’s an die Wand | Все выглядит таким монотонным. |
| Bis die Sonne rauskommt! OOOOhh! | Я вынимаю маркер и раскрашиваю им стену, |
| Alles hier ist viel zu grau | Пока не взойдет солнце! |
| Wir brauchen viel mehr Farben im Land | Здесь все слишком серое, |
| Bis die Sonne rauskommt | В стране нам нужно больше красок. |
| Alles sieht so eintonig aus | Пока не взойдет солнце, |
| Ich nehm mir ’ne Dose raus und mal’s an die Wand | Все выглядит таким монотонным. |
| - | - |
| Und deshalb ist normal, dass die Leute nicht verstehen was wir sagen | Пока не взойдет солнце! |
| Solange sie nicht wissen was fur’n Leben wir haben | |
| Hier, mittendrin im Land der fehlenden Farben | И поэтому то, что люди нас не понимают – абсолютно нормально, |
| Ist mir alles viel zu grau und deshalb geh ich jetzt malen… | До тех пор, пока они не знают нашей жизни, |
| - | - |