| THIRSTY AS A DESERT’S PAIN
| ЖАЖДА КАК БОЛИ ПУСТЫНИ
|
| I MISS YOUR TOUCH LIKE POURING RAIN
| Я СКУЧАЮ ТВОИХ ПРИКОСНОВЕНИЙ, КАК ПРОЛИВШИЙ ДОЖДЬ
|
| WHEN CLOUDS COME IN THEY CRY ALL NIGHT
| КОГДА ПРИХОДЯТ ОБЛАКА, ОНИ ПЛАТЯТ ВСЮ НОЧЬ
|
| AND GIVE ME TEARS TO FILL MY EYES
| И ДАЙ МНЕ СЛЕЗЫ, ЧТОБЫ НАПОЛНИТЬ МОИ ГЛАЗА
|
| THE FOOTPRINTS THAT YOU LEFT HAVE STAYED
| СЛЕДЫ, КОТОРЫЕ ВЫ ОСТАЛИ, ОСТАЛИСЬ
|
| ABOVE THE SAND BENEATH THE WAVES
| НАД ПЕСКОМ ПОД ВОЛНАМИ
|
| LONG AFTER TIME HAS LET THEM GO
| ДОЛГО ПОСЛЕ ВРЕМЕНИ ОТПУСТИЛО ИХ
|
| I’LL WAIT FOR TIDES TO GUIDE YOU HOME
| Я БУДУ ЖДАТЬ ПРИЛИВА, ЧТОБЫ ПРОВЕСТИ ВАС ДОМОЙ
|
| DIZZY AS THE TEA I BREW
| Головокружение, как чай, который я завариваю
|
| MY MIND STIRS ROUND WITH THOUGHTS OF YOU
| МОЙ РАЗУМ БУДЕТ МЫСЛЯМИ О ТЕБЕ
|
| AND LIKE THE MELTING SUGAR CUBES
| И КАК ТАЮЩИЕ САХАРНЫЕ КУБИКИ
|
| YOU DISAPPEARED AND LEFT ME TO
| ТЫ ИСЧЕЗ И ОСТАВИЛ МЕНЯ
|
| YOUR FACE AND FORM IS ALL I SEE
| ВАШЕ ЛИЦО И ФОРМА - ЭТО ВСЕ, ЧТО Я ВИЖУ
|
| IN SILHOUETTES OF SCOLDING STEAM
| В СИЛУЭТАХ ГРЯДУЩЕГО ПАРА
|
| AT NIGHT THE KITCHEN CANDLES GLOW
| НОЧЬЮ НА КУХНЕ ГОРЯТ СВЕЧИ
|
| AND SHINE A LIGHT TO GUIDE YOU HOME
| И ПРОСВЕЧАЙТЕ СВЕТ, ЧТОБЫ ПРОВЕСТИ ВАС ДОМОЙ
|
| KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMIŞƏM
| KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMIŞƏM
|
| I HAVE THROWN WATER INTO THE STREET
| Я ВЫЛИЛ ВОДУ НА УЛИЦУ
|
| YAR GƏLƏNDƏ TOZ OLMASIN
| ЯР ГƏЛЏНДƏ ТОЗ ОЛМАСИН
|
| MY BELOVED IS COMING, SO THERE MUST NOT BE DUST
| ВОЛЮБЛЕННЫЙ МОЙ ПРИБЛИЗИТСЯ, ПОЭТОМУ НЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ПЫЛИ
|
| ELƏ GƏLSIN, ELƏ GETSIN
| ELƏ GƏLSIN, ELƏ GETSIN
|
| LET HER COME, LET HER GO
| ПУСТЬ ЕЕ ПРИХОДИТ, ПОЗВОЛЬТЕ ЕЕ УЙТИ
|
| ARAMIZDA SÖZ OLMASIN
| АРАМИЗДА СЁЗ ОЛМАСИН
|
| BUT LET THERE NOT BE WORDS BETWEEN US
| НО ПУСТЬ НЕ БУДЕТ СЛОВА МЕЖДУ НАМИ
|
| FAR AWAY AND ALL ALONE
| ДАЛЕКО И ВСЕ ОДИН
|
| I TRUST IN STARS TO GUIDE YOU HOME | Я ВЕРЮ В ЗВЕЗДЫ, ЧТОБЫ ПРОВЕСТИ ВАС ДОМОЙ |