| Hayya ‘ibad Allah
| Хайя ‘ибад Аллах
|
| (Come O servants of Allah)
| (Придите, рабы Аллаха)
|
| Ahibba Allah
| Ахибба Аллах
|
| (O you who love Allah)
| (О вы, кто любит Аллаха)
|
| Sallu ‘ala an-Nabi
| Саллу аля ан-Наби
|
| (Send salutations to the Prophet)
| (Пошлите приветствия Пророку)
|
| On a clear and moonlit night
| В ясную и лунную ночь
|
| In the dark cave of Hira
| В темной пещере Хира
|
| A man began to cry
| Мужчина начал плакать
|
| Oh Allah show me the light
| О, Аллах, покажи мне свет
|
| Tell me why I was created
| Скажи мне, почему я был создан
|
| Where will I go after I die?
| Куда я пойду после смерти?
|
| What’s the purpose of this life
| Какова цель этой жизни
|
| Where people murder and lie?
| Где люди убивают и лгут?
|
| How can I stop their corruption?
| Как я могу остановить их коррупцию?
|
| Oh Allah You’re my only Guide.
| О Аллах, Ты мой единственный Путеводитель.
|
| Ya Habibi ya Mustafa
| Я Хабиби я Мустафа
|
| (O my beloved O Chosen One)
| (О мой возлюбленный, о Избранный)
|
| Ya Rasula Allah ya Habiba Allah ya Safiyya Allah
| Я Расула Аллах я Хабиба Аллах я Сафийя Аллах
|
| (O Messenger of Allah, O Beloved of Allah,
| (О Посланник Аллаха, о Возлюбленный Аллаха,
|
| O Intimate of Allah)
| О близкий Аллаха)
|
| Ya Habibi ya Mustafa
| Я Хабиби я Мустафа
|
| Anta gharami, dhikruk kalami, kulla ayyami
| Анта гарами, зикрук калами, кулла айями
|
| (You are the object of my love,
| (Ты объект моей любви,
|
| your remembrance are the only words I speak throughout my days)
| твои воспоминания - единственные слова, которые я говорю на протяжении своих дней)
|
| On that clear and blessed night
| В ту ясную и благословенную ночь
|
| Jibra’il came to Hira
| Джибраил пришел к Хире
|
| He hugged Prophet Muhammad
| Он обнял Пророка Мухаммеда
|
| Until he thought he would die
| Пока он не подумал, что умрет
|
| Read O Muhammad read
| Читай, о Мухаммад, читай
|
| In the name of your Lord
| Во имя вашего Господа
|
| By Allah you’ve been chosen
| Клянусь Аллахом, ты избран
|
| Over the whole of mankind
| Над всем человечеством
|
| You’ve been elevated high
| Вы были подняты высоко
|
| Like the moon up in the sky
| Как луна в небе
|
| Ya Yasin Ya Khalil Allah
| Я Ясин Я Халил Аллах
|
| Ya Amin Ya Najiyya Allah
| Я Амин Я Наджия Аллах
|
| Ya Makin Ya Shahid Allah
| Я Макин Я Шахид Аллах
|
| Ya Mukhtar Ya Hafiyya Allah
| Я Мухтар Я Хафийя Аллах
|
| Ya Taha Ya Habiba Allah
| Я Таха Я Хабиба Аллах
|
| (All names of the Prophet (pbuh))
| (Все имена Пророка (мир ему))
|
| He’s a mercy for mankind
| Он милость для человечества
|
| His speech was gentle and kind
| Его речь была нежной и доброй
|
| He summoned people to Allah
| Он призывал людей к Аллаху
|
| And led them on his path
| И вел их по своему пути
|
| Mankind lived in the darkness
| Человечество жило во тьме
|
| Everyone alive was just blind
| Все живые были просто слепы
|
| His message brought the light
| Его сообщение принесло свет
|
| To the hearts that had no sight
| К сердцам, которые не видели
|
| In mercy he’s the ocean
| В милосердии он океан
|
| While others are drops of rain.
| В то время как другие - капли дождя.
|
| Ya Habibi ya Mustafa
| Я Хабиби я Мустафа
|
| Ya Rasula Allah ya habiba Allah ya Safiyya Allah
| Йа Расула Аллах йа хабиба Аллах йа Сафийа Аллах
|
| Ya Habibi ya Mustafa
| Я Хабиби я Мустафа
|
| Anta gharami, dhikruk kalami, kulla ayyami
| Анта гарами, зикрук калами, кулла айями
|
| Forever we’ll be indebted
| Навсегда мы будем в долгу
|
| To him for this Islam
| Ему за этот ислам
|
| Our life for him we’ll give
| Наша жизнь за него мы отдадим
|
| His message with us will live
| Его послание с нами будет жить
|
| Our love for him knows no bounds
| Наша любовь к нему не знает границ
|
| It is loftier than the clouds
| Это выше, чем облака
|
| Whenever his name is mentioned
| Всякий раз, когда упоминается его имя
|
| Our tears begin to flow
| Наши слезы начинают течь
|
| Oh Allah send your blessings
| О Аллах, пошлите свои благословения
|
| On al Mustafa
| Он аль-Мустафа
|
| Ya Habibi ya Mustafa
| Я Хабиби я Мустафа
|
| Anta gharami, dhikruk kalami, kulla ayyami
| Анта гарами, зикрук калами, кулла айями
|
| Ya Habibi ya Mustafa
| Я Хабиби я Мустафа
|
| Ya Rasula Allah ya Habiba Allah ya Safiyya Allah
| Я Расула Аллах я Хабиба Аллах я Сафийя Аллах
|
| Ya Habibi ya Mustafa
| Я Хабиби я Мустафа
|
| Ya Nabiyya Allah, ya Waliyya Allah, ya Khalil Allah | Йа Набийа Аллах, йа Валийа Аллах, йа Халил Аллах |