Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Munajat (Arabic), исполнителя - Sami Yusuf. Песня из альбома Spiritique Collection, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 28.02.2015
Лейбл звукозаписи: ante
Язык песни: Английский
Munajat (Arabic)(оригинал) |
Wahdi fi dhulmati layli, |
Fi wahshati darbi, |
Hammi yuthqiluni, |
Dhanbi yu’limuni, |
Alone, in the darkness of my night |
In the loneliness of my path |
My worries weigh me down |
My sins pain me |
Wahdi, ad’uka wa arju, |
Min dhanbi ashku, |
Mali siwak, |
Ana fi himak, |
Alone, I supplicate to You and I hope, |
From my sins I complain, |
I have no one but You, |
I am at Your door, |
Farham ‘abdan najak, |
Ya Allah, ya Allah, |
Anta alraja, Minka alhuda, |
Ya Allah, ya Allah, |
So forgive a servant who intimately calls You |
O Allah, O Allah |
You are all hope, |
From You is guidance |
O Allah, O Allah |
Rabbahu hudak, Ma ziltu asir |
Wa’alal ‘isyan. |
Ma ‘udtu qadir |
Fa’anir durubi, Waghfir dhunubi |
Fa’anal faqir |
O Allah give me your guidance |
For I am still imprisoned |
Of disobedience I am no longer capable |
So illuminate my paths and forgive my sins |
For I am poor and in need of You |
Qad ‘adal qalbu, Fiddarbi yasir |
Farihan mushtaqan, Lillahi yatir |
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka |
Antal qadir |
My heart has returned to walk on the path, |
Full of joy and longing, flying to God, |
And its only hope is gaining your pleasure, |
On the day of meeting You, |
You are the Omnipotent |
Мунаджат (арабский)(перевод) |
Вахди фи дулмати лайли, |
Фи вахшати дарби, |
Хамми Юткилуни, |
Данби ю'лимуни, |
Один, во мраке моей ночи |
В одиночестве моего пути |
Мои заботы отягощают меня |
Мои грехи причиняют мне боль |
Вахди, ад’ука ва арджу, |
Мин дханби ашку, |
Мали Сивак, |
Ана фи химак, |
Один, я молю Тебя и надеюсь, |
На мои грехи я жалуюсь, |
У меня нет никого, кроме Тебя, |
Я у твоей двери, |
Фархам Абдан Наджак, |
Я Аллах, я Аллах, |
Анта альраджа, Минка альхуда, |
Я Аллах, я Аллах, |
Так что прости слугу, который интимно зовет Тебя |
О Аллах, о Аллах |
Вы все надежды, |
От вас руководство |
О Аллах, о Аллах |
Раббаху худак, Ма зилту асир |
Ваалаль ‘исйан. |
Ма удту кадир |
Фаанир дуруби, Вагфир дхунуби |
Фаанальный факир |
О Аллах, дай мне свое руководство |
Потому что я все еще в тюрьме |
На непослушание я больше не способен |
Так освети мои пути и прости мои грехи |
Ибо я беден и нуждаюсь в Тебе |
Кад адаль калбу, Фиддарби Ясир |
Фарихан муштакан, лиллахи ятир |
Ва раджаху ридхака, Явма ликака |
Антал Кадир |
Мое сердце вернулось, чтобы идти по пути, |
Полный радости и тоски, летящий к Богу, |
И его единственная надежда - получить ваше удовольствие, |
В день встречи с Тобой, |
Ты Всемогущий |