| Ours the future hold close
| Наше будущее близко
|
| For a time will come
| На время придет
|
| Deep in your heart there’s a river that flows
| Глубоко в твоем сердце течет река
|
| All the way to Kingdom come
| Весь путь до Царства пришел
|
| Through the sandstorms where the high wind blows
| Через песчаные бури, где дует сильный ветер
|
| A desert road does bloom
| Пустынная дорога цветет
|
| Please help me…
| Помогите пожалуйста мне…
|
| Give the young a chance
| Дайте молодым шанс
|
| Lead them in the dance
| Ведите их в танце
|
| My people
| Мой народ
|
| Give the young a chance
| Дайте молодым шанс
|
| To change their circumstance
| Чтобы изменить обстоятельства
|
| And so… And so… It’s written:
| И так… И так… Написано:
|
| As the moon shall turn the tides
| Когда луна изменит ситуацию
|
| And as the stars shall light your ride
| И когда звезды осветят вашу поездку
|
| Don’t listen to the words of fools
| Не слушайте слов глупцов
|
| The young I know they are jewels
| Молодые я знаю, что они драгоценности
|
| Deeds I’ve done what I’ve become
| Дела, которые я сделал, что я стал
|
| Treasures I will find
| Сокровища, которые я найду
|
| Nourishment I do receive
| Питание, которое я получаю
|
| Can’t help but believe
| Не могу не верить
|
| The road is long I shall stay strong
| Дорога длинная, я останусь сильным
|
| Please hear my song
| Пожалуйста, послушай мою песню
|
| Help me…
| Помоги мне…
|
| Give the young a chance
| Дайте молодым шанс
|
| Lead them in the dance
| Ведите их в танце
|
| My brothers
| Мои братья
|
| Give the young a chance
| Дайте молодым шанс
|
| Lead them in the dance
| Ведите их в танце
|
| My sisters
| Мои сестры
|
| Give the young a chance
| Дайте молодым шанс
|
| To change their circumstance
| Чтобы изменить обстоятельства
|
| And so… And so… It’s written:
| И так… И так… Написано:
|
| As the moon shall turn the tides
| Когда луна изменит ситуацию
|
| And as the stars shall light your ride
| И когда звезды осветят вашу поездку
|
| Don’t listen to the words of fools
| Не слушайте слов глупцов
|
| The young I know they are jewels
| Молодые я знаю, что они драгоценности
|
| Take me to gardens where
| Отведи меня в сады, где
|
| Birds will sing lullabies
| Птицы будут петь колыбельные
|
| Find me in the shade of trees
| Найди меня в тени деревьев
|
| Through gentle breeze
| Сквозь легкий ветерок
|
| Sweet scents filled the air…
| Сладкие ароматы наполнили воздух…
|
| Give the young a chance
| Дайте молодым шанс
|
| Lead them in the dance
| Ведите их в танце
|
| My people
| Мой народ
|
| Give the young a chance
| Дайте молодым шанс
|
| To change their circumstance
| Чтобы изменить обстоятельства
|
| And so… And so… It’s written:
| И так… И так… Написано:
|
| As the moon shall turn the tides
| Когда луна изменит ситуацию
|
| And as the stars shall light your ride
| И когда звезды осветят вашу поездку
|
| Don’t listen to the words of fools
| Не слушайте слов глупцов
|
| The young I know they are jewels | Молодые я знаю, что они драгоценности |