| Oh, the milky way
| О млечный путь
|
| Has gone a little sour
| Стал немного кислым
|
| The leaves dried and the flower
| Листья засохли, а цветок
|
| Fell
| Упал
|
| Away
| Далеко
|
| I’ve been sitting
| я сидел
|
| I’ve been waiting for a sign
| Я ждал знака
|
| Inhuman beings
| Нечеловеческие существа
|
| Taking up all of my time
| Занимает все мое время
|
| Want to leave but I’ve got to stay
| Хочу уйти, но я должен остаться
|
| And I’m wondering more every day
| И мне интересно больше с каждым днем
|
| Montreal to Hong Kong
| Монреаль — Гонконг
|
| Where have all the good people gone?
| Куда пропали все хорошие люди?
|
| Traffic jam but I’m on the shoulder
| Пробка, но я на плече
|
| Two take cops to pull me over
| Двое берут копов, чтобы остановить меня
|
| Bangkok to Babylon
| Бангкок — Вавилон
|
| Where have all the good people gone?
| Куда пропали все хорошие люди?
|
| I haven’t met a friend
| Я не встретил друга
|
| In a long, long while
| Долго, долго
|
| They don’t shake my hand
| Они не пожимают мне руку
|
| But they shake my style
| Но они потрясают мой стиль
|
| The modern world
| Современный мир
|
| Is a cold, cold world
| Холодный, холодный мир
|
| And all I meet are
| И все, что я встречаю
|
| Cold, cold girls
| Холодные, холодные девушки
|
| Want to leave but I’ve got to stay
| Хочу уйти, но я должен остаться
|
| And I’m wondering more every day
| И мне интересно больше с каждым днем
|
| Montreal to Hong Kong
| Монреаль — Гонконг
|
| Where have all the good people gone?
| Куда пропали все хорошие люди?
|
| Traffic jam but I’m on the shoulder
| Пробка, но я на плече
|
| Two take cops to pull me over
| Двое берут копов, чтобы остановить меня
|
| Bangkok to Babylon
| Бангкок — Вавилон
|
| Where have all the good people gone?
| Куда пропали все хорошие люди?
|
| And it’s always the same
| И это всегда одно и то же
|
| We all just turn away
| Мы все просто отворачиваемся
|
| We are stealing from ourselves
| Мы воруем у себя
|
| We are feeding off ourselves
| Мы питаемся сами
|
| And we were born in the flame
| И мы родились в пламени
|
| We need a cool breeze in the summer rain
| Нам нужен прохладный ветерок в летний дождь
|
| We are stealing from ourselves
| Мы воруем у себя
|
| We are feeding off ourselves
| Мы питаемся сами
|
| Come on
| Давай
|
| Come on
| Давай
|
| Come on
| Давай
|
| People come on
| Люди приходят
|
| Oh, the milky way
| О млечный путь
|
| Has gone a little sour
| Стал немного кислым
|
| The leaves dried and the flower
| Листья засохли, а цветок
|
| Fell
| Упал
|
| Away
| Далеко
|
| Want to leave but I’ve got to stay
| Хочу уйти, но я должен остаться
|
| And I’m wondering more every day
| И мне интересно больше с каждым днем
|
| Montreal to Hong Kong
| Монреаль — Гонконг
|
| Where have all the good people gone?
| Куда пропали все хорошие люди?
|
| Traffic jam but I’m on the shoulder
| Пробка, но я на плече
|
| Two take cops to pull me over
| Двое берут копов, чтобы остановить меня
|
| Bangkok to Babylon
| Бангкок — Вавилон
|
| Where have all the good people gone?
| Куда пропали все хорошие люди?
|
| Want to leave but I’ve got to stay
| Хочу уйти, но я должен остаться
|
| And I’m wondering more every day
| И мне интересно больше с каждым днем
|
| Montreal to Hong Kong
| Монреаль — Гонконг
|
| Where have all the good people gone?
| Куда пропали все хорошие люди?
|
| Traffic jam but I’m on the shoulder
| Пробка, но я на плече
|
| Two take cops to pull me over
| Двое берут копов, чтобы остановить меня
|
| Time’s up and we’re running low
| Время вышло, и мы на исходе
|
| Where have all the good people gone?
| Куда пропали все хорошие люди?
|
| (Thanks to Manda for these lyrics) | (Спасибо Манде за эти тексты) |