| Met a girl on a farm we started carrying on, late at night she
| Встретил девушку на ферме, которую мы начали вести, поздно ночью она
|
| Said honey — won’t you stay? | Сказал, дорогая, ты не останешься? |
| I said baby that just ain’t the
| Я сказал, детка, что это просто не
|
| Way I live Uh Huh!
| Как я живу Угу!
|
| I had this girl in the south she said you got a big mouth, and
| У меня была девушка на юге, она сказала, что у тебя большой рот, и
|
| That ain’t right Well I’m no saint, but I ain’t bad I’m too busy
| Это неправильно Ну, я не святой, но я не плохой, я слишком занят
|
| Baby just loving the life I have Oh Yeah!
| Детка, просто любящая жизнь, которая у меня есть. О, да!
|
| And I’d stay but I got to move on I ride the wind and I’m gone
| И я бы остался, но мне нужно двигаться дальше, я еду на ветру, и я ушел
|
| Oh, I’m ready to go I got 19 women on my mind I got 6 lives
| О, я готов идти, у меня на уме 19 женщин, у меня 6 жизней
|
| Left 'cause I’ve already died 3 times but I’m fine
| Ушел, потому что я уже умер 3 раза, но я в порядке
|
| I heard a knock at the door It was a quarter to four I heard
| Я услышал стук в дверь. Было без четверти четыре.
|
| Fee fi fo, fo-fo-fum I’m young, dumb and ready to come alive
| Fee fi fo, fo-fo-fum Я молод, глуп и готов ожить
|
| My My!
| Мой мой!
|
| And I’d stay but I got to move on I ride the wind and I’m gone
| И я бы остался, но мне нужно двигаться дальше, я еду на ветру, и я ушел
|
| Oh, this is how I live Oh, I got nothing to give
| О, вот как я живу О, мне нечего дать
|
| I took a seat at the bar You know I wouldn’t be far Some
| Я сел в баре. Ты знаешь, что я буду недалеко. Некоторые
|
| People came and then they went But I ain’t leaving till my
| Люди приходили и уходили, но я не уйду, пока не
|
| Money is spent Oh No!
| Деньги потрачены О нет!
|
| And I’d stay but I gotta move on
| И я бы остался, но я должен двигаться дальше
|
| I ride the wind and I’m gone I ride the wind and I’m gone | Я еду на ветру и меня нет Я еду на ветру и меня нет |