| Over land, I traveled time and space and quicksand
| По земле я путешествовал во времени, пространстве и зыбучих песках
|
| And for sixty days I knew no other road
| И шестьдесят дней я не знал другой дороги
|
| And through the maelstrom, which turned in time with the kick drum
| И сквозь вихрь, завертевшийся в такт бочке
|
| I was swallowed and twisted and spit out on a coast
| Меня проглотили, скрутили и выплюнули на берег
|
| And in this place there stands a gate that leads to the heart of the city
| И на этом месте стоят ворота, ведущие в сердце города
|
| And I’ve spent seven years and a sea of fears in this broken mirror of a city
| И я провел семь лет и море страхов в этом разбитом зеркале города
|
| Listen to the streets there’s a heartbeat missing in the city
| Слушайте улицы, в городе отсутствует сердцебиение
|
| Sweet sunlight, well I can see it in my mind’s eye
| Сладкий солнечный свет, ну, я вижу это мысленным взором
|
| Yeah I remember feeling alright
| Да, я помню, что чувствовал себя хорошо
|
| And I saw black clouds and Turin shrouds and it smelled of a faded empire
| И я видел черные тучи и Туринские саваны, и пахло увядшей империей
|
| It’s all concrete and steel, we’re asleep at the wheel, and the mayor’s just a
| Все бетон и сталь, мы спим за рулем, а мэр просто
|
| gun for hire
| оружие напрокат
|
| Listen to the streets there’s a heartbeat missing in the city
| Слушайте улицы, в городе отсутствует сердцебиение
|
| Listen to the sound there’s a time bomb ticking in the city
| Слушай звук, в городе тикает бомба замедленного действия
|
| I’ve heard the song the morning sings
| Я слышал песню, которую поет утро
|
| Outside the gate is everything
| За воротами все
|
| Let in the light! | Впусти свет! |
| Let in the light!
| Впусти свет!
|
| Streetwalker said to me she has no need for history
| Уличная проститутка сказала мне, что ей не нужна история
|
| She has the key she has the key
| У нее есть ключ, у нее есть ключ
|
| Sweet sunlight, I can see it in my mind’s eye
| Сладкий солнечный свет, я вижу это мысленным взором
|
| Let in the light! | Впусти свет! |
| Let in the light!
| Впусти свет!
|
| Waking up from a dream where I was the stone and you were the stream
| Проснувшись от сна, где я был камнем, а ты ручьем
|
| Chemical City isn’t all that you need but it’s all that you’re getting and
| Chemical City — это не все, что вам нужно, но это все, что вы получаете и
|
| they’ve hidden the key
| они спрятали ключ
|
| Listen to the streets there’s a heartbeat missing in the city
| Слушайте улицы, в городе отсутствует сердцебиение
|
| Listen to the sound there’s a time bomb ticking in the city
| Слушай звук, в городе тикает бомба замедленного действия
|
| I said this place is an unnatural disaster
| Я сказал, что это место - неестественное бедствие
|
| And I’m a visitor here so I asked her:
| А я тут гость, поэтому и спросил ее:
|
| Where are the trees, where are the trees?
| Где деревья, где деревья?
|
| And she said free yourself from history
| И она сказала освободиться от истории
|
| That is the key! | Это ключ! |
| That is the key!
| Это ключ!
|
| Sweet sunlight, well I can see it in my mind’s eye
| Сладкий солнечный свет, ну, я вижу это мысленным взором
|
| I see the light! | Я вижу свет! |
| I see the light!
| Я вижу свет!
|
| The gate is gone now, you better run
| Ворот больше нет, лучше беги
|
| Can you feel it? | Ты можешь это почувствовать? |
| There’s a heartbeat missing in the city
| В городе пропало сердцебиение
|
| When all the fat cats are hissing at your pity
| Когда все жирные коты шипят на твою жалость
|
| You better run, run run run… | Лучше беги, беги, беги, беги… |