| This is love at the end of the world
| Это любовь на краю света
|
| You don’t need diamonds and you don’t need pearls
| Вам не нужны ни бриллианты, ни жемчуг
|
| Water boils on the seven seas
| Вода кипит на семи морях
|
| Rivers of blood and she’s setting me free
| Реки крови, и она освобождает меня
|
| And you’re still near me, baby
| И ты все еще рядом со мной, детка
|
| Smoke rising from an open field
| Дым, поднимающийся с открытого поля
|
| Don’t you know that the threat is real
| Разве ты не знаешь, что угроза реальна
|
| From the top of Mount Kilimanjaro
| С вершины горы Килиманджаро
|
| You look around but you don’t see snow
| Ты оглядываешься, но не видишь снега
|
| The heat is rising, baby
| Жара поднимается, детка
|
| This is love at the end of the world
| Это любовь на краю света
|
| There’s still love
| Есть еще любовь
|
| At the end of the world
| На краю света
|
| Two wars and a revolution
| Две войны и революция
|
| Got me praying for absolution
| Заставил меня молиться об отпущении грехов
|
| There’s blood on these hands, baby
| На этих руках кровь, детка
|
| Preacher saying that the end is nigh
| Проповедник говорит, что конец близок
|
| Standing on a soapbox a hundred feet high
| Стоя на мыльнице высотой в сто футов
|
| You’re still by my side, baby
| Ты все еще рядом со мной, детка
|
| Light fades, becomes shade
| Свет исчезает, становится тенью
|
| You’re holding on but you’re slipping away
| Ты держишься, но ускользаешь
|
| Till I can’t feel you anymore
| Пока я больше не чувствую тебя
|
| This is love at the end of the world
| Это любовь на краю света
|
| There’s still love
| Есть еще любовь
|
| At the end of the world
| На краю света
|
| Red lips, alabaster hands
| Красные губы, алебастровые руки
|
| Ooh girl, what you do to a man
| О, девочка, что ты делаешь с мужчиной
|
| The heat is rising, baby
| Жара поднимается, детка
|
| You don’t think, you just follow the herd
| Ты не думаешь, ты просто следуешь за стадом
|
| And you don’t need bullets for a war of words, now
| И тебе не нужны пули для словесной войны, теперь
|
| They want what we’ve got, baby
| Они хотят то, что у нас есть, детка
|
| Light fades, becomes shade
| Свет исчезает, становится тенью
|
| You’re holding on but you’re slipping away
| Ты держишься, но ускользаешь
|
| Till I can’t feel you anymore
| Пока я больше не чувствую тебя
|
| This is love at the end of the world
| Это любовь на краю света
|
| There’s still love
| Есть еще любовь
|
| At the end of the world
| На краю света
|
| This is love at the end of the world
| Это любовь на краю света
|
| There’s still love
| Есть еще любовь
|
| At the end of the world | На краю света |