| He was born in a small town
| Он родился в маленьком городке
|
| And he was given every reason to stay
| И ему были даны все основания остаться
|
| Hallelujah, Mississippi, postcard living no sign of decay
| Аллилуйя, Миссисипи, живая открытка без признаков распада
|
| Till Vietnam moved next door, then Hallelujah was off to war
| Пока Вьетнам не переехал по соседству, потом Аллилуйя ушел на войну
|
| In the dream he couldn’t finish the deed
| Во сне он не смог закончить дело
|
| He didn’t smoke any weed so why leave?
| Он не курил травку, так зачем уходить?
|
| Going where I can’t be found
| Иду туда, где меня нельзя найти
|
| And I won’t be coming 'round
| И я не приду
|
| His father Tom said you better sign on
| Его отец Том сказал, что тебе лучше подписаться.
|
| You’d better take up your gun and fight
| Лучше возьми свой пистолет и сражайся
|
| I got nothing against them Viet Cong
| Я ничего не имею против них, Вьетконг
|
| What did they do wrong and why am I right?
| Что они сделали не так и почему я прав?
|
| He’s on his way to Thunder Bay
| Он на пути в Тандер-Бей
|
| Crossed the border late at night
| Пересекли границу поздно ночью
|
| And it was high stakes until he saw the Great Lakes
| И это были высокие ставки, пока он не увидел Великие озера
|
| And he felt the cold wind bite
| И он почувствовал укус холодного ветра
|
| Going where I can’t be found
| Иду туда, где меня нельзя найти
|
| And I won’t be coming 'round
| И я не приду
|
| No, I’m an American on the Canadian Shield
| Нет, я американец на Канадском щите.
|
| And I’m putting down roots in your frozen fields
| И я пускаю корни в твоих замерзших полях
|
| It gets cold but you feel so good to be a stranger in a town and you’re
| Становится холодно, но тебе так хорошо быть чужим в городе, и ты
|
| understood
| понял
|
| Missing his home, he would wake up in a cold sweat
| Скучая по дому, он просыпался в холодном поту
|
| And pick up the phone and hope that Tom found a way to forget
| И возьми трубку и надейся, что Том нашел способ забыть
|
| He’s been teaching at the high school, learning the game
| Он преподает в старшей школе, изучает игру
|
| In Thunder Bay we’re all the same
| В Тандер-Бей мы все одинаковы
|
| He’s one of us, he has our trust
| Он один из нас, у него есть наше доверие
|
| But there’s no going back once the line is crossed
| Но пути назад нет, если линия пересечена
|
| I’m an American on the Canadian Shield
| Я американец на Канадском щите
|
| And I’m putting down roots in your frozen fields
| И я пускаю корни в твоих замерзших полях
|
| It gets cold but you feel so good to be a stranger in a town and you’re
| Становится холодно, но тебе так хорошо быть чужим в городе, и ты
|
| understood
| понял
|
| You can’t ask what you’re asking me to do
| Вы не можете спрашивать, что вы просите меня сделать
|
| And I hope you understand when I refuse
| И я надеюсь, вы понимаете, когда я отказываюсь
|
| I’m going North with my point of view
| Я иду на север со своей точкой зрения
|
| And I’m never gonna think the same as you
| И я никогда не буду думать так же, как ты
|
| And I’m where I can’t be found
| И я там, где меня не найти
|
| And I won’t be coming 'round
| И я не приду
|
| No, I’m an American on the Canadian Shield
| Нет, я американец на Канадском щите.
|
| And I’m putting down roots in your frozen fields
| И я пускаю корни в твоих замерзших полях
|
| It gets cold but you feel so good to be a stranger in a town and you’re
| Становится холодно, но тебе так хорошо быть чужим в городе, и ты
|
| understood | понял |