Перевод текста песни Mes mains sur tes hanches - Salvatore Adamo, Julien Doré

Mes mains sur tes hanches - Salvatore  Adamo, Julien Doré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mes mains sur tes hanches, исполнителя - Salvatore Adamo. Песня из альбома Le bal des gens bien, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.05.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Mes mains sur tes hanches

(оригинал)
Sois pas fachée si je te chante les souvenirs de mes 15 ans
Ne boude pas si tu es absente de mes rêveries d’adolescent
Ces amourettes insignifiantes ont preparé un grand amour
Et c’est pourquoi je te les chante et les présente tour à tour
Oui c’est pourquoi je te les chante et les présente tour à tour
Mais laisse mes mains sur tes hanches
Ne fais pas ces yeux furibonds
Oui tu l’auras ta revanche tu seras ma dernière chanson
Dans chaque fille que j’ai connue c’est un peu toi que je cherchais
Quand dans mes bras je t' ai tenu moi je tremblais je comprenais
Que tu es sortie d’une fable pour venir habiter mon rêve
Et ce serait bien regrettable que notre amour ainsi s’achève
Oui se serait bien regrettable que notre amour ainsi s’achève
Mais laisse mes mains sur tes hanches
Ne fais pas ces yeux furibonds
Oui tu l’auras ta revanche tu seras ma dernière chanson
Laisse mes mains sur tes hanches
Ne fais pas ces yeux furibonds
Oui tu l’auras ta revanche tu seras ma dernière chanson
La la la la la la la…

Мои руки на твоих бедрах

(перевод)
Не сердитесь, если я спою вам воспоминания о моем 15-летии
Не дуйся, если тебя не хватает в моих подростковых мечтах.
Эти незначительные любовные связи подготовили большую любовь
И поэтому я пою их вам и дарю по очереди
Да, поэтому я пою их вам и дарю их по очереди
Но оставь мои руки на своих бедрах
Не делай эти злые глаза
Да, ты отомстишь, ты будешь моей последней песней
В каждой девушке, которую я знал, я искал тебя
Когда я держал тебя на руках, я дрожал, я понял
Что ты вышел из басни, чтобы поселиться в моей мечте
И было бы очень жаль, если бы наша любовь закончилась так
Да, было бы очень жаль, если бы наша любовь закончилась так
Но оставь мои руки на своих бедрах
Не делай эти злые глаза
Да, ты отомстишь, ты будешь моей последней песней
Оставь мои руки на своих бедрах
Не делай эти злые глаза
Да, ты отомстишь, ты будешь моей последней песней
Ла-ла-ла-ла-ла-ла…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Midi sur novembre ft. Julien Doré 2018
Cae la Nieve 2004
La dolce vita ft. Julien Doré 2019
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Anne Cherchait L'Amour ft. Julien Doré 2009
Quiero 2004
Au café du temps perdu ft. Thomas Dutronc 2016
Helsinki ft. Julien Doré 2009
Fleur 2008
J'te lâche plus 2008
Le Féminin Sacré 2008
Ma tête ft. Yves Simon 2016
Misirlou (De "Pulp Fiction") ft. Dick Dale 2016
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
En Bandolera 2004
Amo 2016
Tous mes copains ft. Sylvie Vartan 2016
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Un air en fa mineur ft. Juliette 2016
Tu Nombre 2004

Тексты песен исполнителя: Salvatore Adamo
Тексты песен исполнителя: Julien Doré