
Дата выпуска: 26.05.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Mes mains sur tes hanches(оригинал) |
Sois pas fachée si je te chante les souvenirs de mes 15 ans |
Ne boude pas si tu es absente de mes rêveries d’adolescent |
Ces amourettes insignifiantes ont preparé un grand amour |
Et c’est pourquoi je te les chante et les présente tour à tour |
Oui c’est pourquoi je te les chante et les présente tour à tour |
Mais laisse mes mains sur tes hanches |
Ne fais pas ces yeux furibonds |
Oui tu l’auras ta revanche tu seras ma dernière chanson |
Dans chaque fille que j’ai connue c’est un peu toi que je cherchais |
Quand dans mes bras je t' ai tenu moi je tremblais je comprenais |
Que tu es sortie d’une fable pour venir habiter mon rêve |
Et ce serait bien regrettable que notre amour ainsi s’achève |
Oui se serait bien regrettable que notre amour ainsi s’achève |
Mais laisse mes mains sur tes hanches |
Ne fais pas ces yeux furibonds |
Oui tu l’auras ta revanche tu seras ma dernière chanson |
Laisse mes mains sur tes hanches |
Ne fais pas ces yeux furibonds |
Oui tu l’auras ta revanche tu seras ma dernière chanson |
La la la la la la la… |
Мои руки на твоих бедрах(перевод) |
Не сердитесь, если я спою вам воспоминания о моем 15-летии |
Не дуйся, если тебя не хватает в моих подростковых мечтах. |
Эти незначительные любовные связи подготовили большую любовь |
И поэтому я пою их вам и дарю по очереди |
Да, поэтому я пою их вам и дарю их по очереди |
Но оставь мои руки на своих бедрах |
Не делай эти злые глаза |
Да, ты отомстишь, ты будешь моей последней песней |
В каждой девушке, которую я знал, я искал тебя |
Когда я держал тебя на руках, я дрожал, я понял |
Что ты вышел из басни, чтобы поселиться в моей мечте |
И было бы очень жаль, если бы наша любовь закончилась так |
Да, было бы очень жаль, если бы наша любовь закончилась так |
Но оставь мои руки на своих бедрах |
Не делай эти злые глаза |
Да, ты отомстишь, ты будешь моей последней песней |
Оставь мои руки на своих бедрах |
Не делай эти злые глаза |
Да, ты отомстишь, ты будешь моей последней песней |
Ла-ла-ла-ла-ла-ла… |
Название | Год |
---|---|
Midi sur novembre ft. Julien Doré | 2018 |
Cae la Nieve | 2004 |
La dolce vita ft. Julien Doré | 2019 |
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida | 2016 |
Anne Cherchait L'Amour ft. Julien Doré | 2009 |
Quiero | 2004 |
Au café du temps perdu ft. Thomas Dutronc | 2016 |
Helsinki ft. Julien Doré | 2009 |
Fleur | 2008 |
J'te lâche plus | 2008 |
Le Féminin Sacré | 2008 |
Ma tête ft. Yves Simon | 2016 |
Misirlou (De "Pulp Fiction") ft. Dick Dale | 2016 |
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
En Bandolera | 2004 |
Amo | 2016 |
Tous mes copains ft. Sylvie Vartan | 2016 |
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz | 2016 |
Un air en fa mineur ft. Juliette | 2016 |
Tu Nombre | 2004 |
Тексты песен исполнителя: Salvatore Adamo
Тексты песен исполнителя: Julien Doré