Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wachstum über alles, исполнителя - Saltatio Mortis. Песня из альбома Das schwarze Einmaleins, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 25.08.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Wachstum Über Alles(оригинал) | Прибыль превыше всего(перевод на русский) |
Getrieben von der Lust am Zuwachs, | Гонимые страстью к увеличению прибыли, |
besoffen von Geschwindigkeit | Одурманенные темпами её роста, |
sind Eitelkeit, Wachstum und Ego | Суетность, прибыль и эгоизм — |
drei Todsünden uns'rer Zeit. | Три смертных греха нашего времени. |
- | - |
Grenzenlos ist unser Hunger. | Наш голод неутолим, |
Warum werden wir nie satt? | Почему же мы никак не насытимся? |
Gnadenlos ist unser Fortschritt, | Наш прогресс безжалостен, |
überreizt ist unser Blatt. | Мы перевозбуждены чрезмерно. |
- | - |
Grenzenlos ist unser Hunger. | Наш голод неутолим, |
Warum werden wir nie satt? | Почему же мы никак не насытимся? |
Blind vor Gier sieht niemand hier, | И никто не видит, ослеплённый своей алчностью, |
dass jedes Wachstum Grenzen hat. | Что у всякой прибыли есть свой предел. |
- | - |
Wachstum, Wachstum über alles, | Прибыль, прибыль превыше всего, |
über alles in der Welt. | Превыше всего на свете. |
Danach lasst uns alle streben, | Так давайте же будем к ней стремиться, |
bis der letzte Groschen fällt. | Пока не истратим последний грош. |
Eitelkeit und Gier und Ego | Суетность, алчность и эгоизм, |
sind es was die Welt erhält. | Вот что является основой нашего мира. |
Wachstum, Wachstum über alles, | Прибыль, прибыль превыше всего, |
über alles in der Welt. | Превыше всего на свете. |
- | - |
Wie Pestilenz und Ungeziefer | Подобно чуме и паразитам |
vermehrt sich unser Geld vom Zins. | Увеличиваются наши вклады под проценты. |
Stillstand heißt Tod — alles muss wachsen, | Застой подобен смерти, ведь всё должно расти, |
wie die Marge des Gewinns. | Как доходность прибыли. |
- | - |
Gnadenlos wächst alles weiter, | Беспощаден этот рост, |
steckt die ganze Welt in Brand! | Полыхает весь мир! |
Lasst uns über Leichen gehen, | Теперь позволено идти по трупам, |
Aug' um Aug' und Hand um Hand! | Око за око, бок о бок! |
Gnadenlos wächst diese Plage | Беспощадны эти растущие заботы |
bis ans Ende dieses Wegs. | Вплоть до конца этого пути. |
Auch in dir wächst das Geschwür, | А ещё в тебе назревает язва, |
denn wildes Wachstum heißt auch Krebs. | Ибо неудержимый рост прибыли подобен раку. |
- | - |
Bestechlichkeit und Geiz und Zinsen | Взяточничество, скупость и проценты, |
sind des Geldes Unterpfand – | Деньги в залог, |
wachs' im Glanze uns'res Goldes, | Так увеличивай свою прибыль в сиянии золота, |
wachse lieber Kontostand! | Расти, мой драгоценный банковский счёт! |
Wachstum über alles(оригинал) |
Getrieben von der Lust am Zuwachs |
Besoffen von Geschwindigkeit |
Sind Eitelkeit, Wachstum und Ego |
Drei Totsünden unserer Zeit |
Grenzenlos ist unser Hunger |
Warum werden wir nie satt ? |
Gnadenlos ist unser Fortschritt |
Überreizt ist unser Blatt |
Grenzenlos ist unser Hunger |
Warum werden wir nie satt ? |
Blind vor Gier sieht niemand hier |
Das jedes Wachstum Grenzen hat! |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Danach lasst uns alle Streben |
Bis der letzte Groschen fällt! |
Eitelkeit und Gier und Ego |
Sind es was die Welt erhält! |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Wie Pestilenz und Ungeziefer |
Vermehrt sich unser Geld vom Zins |
Stillstand heißt tot |
Alles muss wachsen |
Wie die Marsche des Gewinns! |
Gnadenlos wachst alles weiter |
Steckt die ganze Welt in Brand |
Lasst uns über Leichen geht |
Aug' um Aug' und Hand um Hand |
Gnadenlos wächst diese Plage |
Bis ans Ende dieses Wegs! |
Auch in dir wächst das Geschwür |
Denn wildes Wachstum heißt auch Krebs! |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Danach lasst uns alle Streben |
Bis der letzte Groschen fällt! |
Eitelkeit und Gier und Ego |
Sind es was die Welt erhält |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Bestechlichkeit und Geiz und Sehnsucht |
Sind des Weltes Unterfahrt |
Wachs im Glanze unseres Goldes |
Wachse lieber Kontostand! |
Wachs im Glanze unseres Goldes |
Wachse lieber Kontostand! |
Рост над всем(перевод) |
Getrieben von der Lust am Zuwachs |
Бесоффен фон Geschwindigkeit |
Sind Eitelkeit, Wachstum und Ego |
Drei Totsünden unserer Zeit |
Grenzenlos ist unser Hunger |
Warum werden wir nie satt? |
Gnadenlos ist unser Fortschritt |
Überreizt ist unser Blatt |
Grenzenlos ist unser Hunger |
Warum werden wir nie satt? |
Слепой фор Гир Зихт Ниманд Хиер |
Das jedes Wachstum Grenzen шляпа! |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Danach last uns alle Streben |
Bis der letzte Groschen fällt! |
Eitelkeit und Gier und Ego |
Sind es был die Welt erhält! |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Wie Pestilenz und Ungeziefer |
Vermehrt sich unser Geld vom Zins |
Stillstand heißt tot |
Аллес Мусс Ваксен |
Wie die Marsche des Gewinns! |
Gnadenlos wachst alles weiter |
Steckt die ganze Welt in Brand |
Last uns über Leichen geht |
Aug'um Aug' und Hand um Hand |
Gnadenlos wächst diese Plage |
Bis ans Ende dieses Wegs! |
Auch in dir wächst das Geschwür |
Denn wildes Wachstum heißt auch Krebs! |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Danach last uns alle Streben |
Bis der letzte Groschen fällt! |
Eitelkeit und Gier und Ego |
Sind es был die Welt erhält |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Wachstum, Wachstum über alles |
Über alles in der Welt! |
Bestechlichkeit und Geiz und Sehnsucht |
Синд-де-Вельтес Унтерфарт |
Wachs im Glanze unseres Goldes |
Wachse либер Kontostand! |
Wachs im Glanze unseres Goldes |
Wachse либер Kontostand! |