Перевод текста песни Rastlos - Saltatio Mortis

Rastlos - Saltatio Mortis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rastlos, исполнителя - Saltatio Mortis. Песня из альбома Wer Wind Saet, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Rastlos

(оригинал)

Неутомимый

(перевод на русский)
Ich treibe, bin getrieben,Я ведущий, я ведомый,
Ein Krieger ohne Krieg.Воин без войны,
Kämpf', um mich zu bekämpfen,Сражаюсь сам с собой,
Bin ein Sieger ohne Sieg.Победитель без победы.
Schlaf ohne einzuschlafen,Вижу сны, не засыпая,
Ein Träumer ohne Traum.Мечтатель без мечты,
Ich wache, ohne aufzuwachen,Наблюдаю, не просыпаясь,
Bin ein Zügel ohne Zaum.Поводья без узды.
--
Ich bin gefangenПленён
An viel zu vielen Orten,В каждом местечке, где бывал.
Bin freigelassenОсвобождён,
Und dennoch eingesperrt.Но всё равно под замком.
Ich bin geläutertОблагорожен
Von viel zu vielen Reden,Множеством речей,
ÜberredetУбеждён,
Und trotzdem nicht bekehrt.Но, тем не менее, не переубеждён.
--
Betrüge, nie betrogen,Лгу, никогда не обманывая,
Ein Täuscher ohne Trug.Обманщик без вранья.
Trink und werd nicht betrunken,Пью, никогда не напиваясь,
Ein Trinker vor dem leeren Krug.Пьяница перед пустой кружкой.
Ich denke, bin bedächtig,Я думаю, я рассуждаю,
Ein Denker ohne Huld.Я мыслитель без милости,
Ich glaube und fall ab vom Glauben,Я верую и сбиваюсь с пути истинного,
Bin ein Sünder ohne Schuld.Я грешник без греха.
--
Ich bin gefangenПленён
An viel zu vielen Orten,В каждом местечке, где бывал.
Bin freigelassenОсвобождён,
Und dennoch eingesperrt.Но всё равно под замком.
Ich bin geläutertОблагорожен
Von viel zu vielen Reden,Множеством речей,
ÜberredetУбеждён,
Und trotzdem nicht bekehrt.Но, тем не менее, не переубеждён.
--
Ich bin geranntИсколесил
Auf viel zu vielen Wegen.Множество дорог.
Bin niemals daНигде не останавливался,
Und immer unterwegs.Всегда был в пути.
Bin schon zu oftОчень часто
Losgelaufen,Начинал,
Doch angekommenНо никогда
Bin ich nie.Не заканчивал.

Rastlos

(оригинал)
Ich treibe, bin getrieben
Ein Krieger ohne Krieg
Kämpf', um mich zu bekämpfen
Bin ein Sieger ohne Sieg
Schlaf', ohne einzuschlafen
Ein Träumer ohne Traum
Ich wache, ohne aufzuwachen
Bin ein Zügel ohne Zaum
Ich bin gefangen
An viel zu vielen Orten
Bin freigelassen
Und dennoch eingesperrt
Ich bin geläutert
Von viel zu vielen Reden
Überredet und
Trotzdem nicht bekehrt
Betrüge, bin betrogen
Ein Täuscher ohne Trug
Trink und werd' nicht betrunken
Ein Trinker vor dem leeren Krug
Ich denke, bin bedächtig
Ein Denker ohne Huld
Ich glaube und fall' ab vom Glauben
Bin ein Sünder ohne Schuld
Ich bin gefangen
An viel zu vielen Orten
Bin freigelassen
Und dennoch eingesperrt
Ich bin geläutert
Von viel zu vielen Reden
Überredet und
Trotzdem nicht bekehrt
Ich bin gefangen
An viel zu vielen Orten
Bin freigelassen
Und dennoch eingesperrt
Ich bin geläutert
Von viel zu vielen Reden
Überredet und
Trotzdem nicht bekehrt
Ich bin gerannt
Auf viel zu vielen Wegen
Bin niemals da und immer unterwegs
Bin schon zu oft
Losgelaufen
Doch angekommen
Bin ich nie

Неугомонный

(перевод)
Я за рулем, я за рулем
Воин без войны
Сражайся, чтобы сразиться со мной
Я победитель без победы
Спать, не засыпая
Мечтатель без мечты
я просыпаюсь не просыпаясь
Я повод без уздечки
я в ловушке
В слишком многих местах
я освобожден
И до сих пор заперты
я очищен
Слишком много речей
убедил и
Все еще не конвертированный
обмануть, меня обманули
Обманщик без обмана
Пить и не напиваться
Пьющий перед пустой кружкой
я думаю, я осторожен
Мыслитель без изящества
Я верю и отступаю от веры
Я грешник без вины
я в ловушке
В слишком многих местах
я освобожден
И до сих пор заперты
я очищен
Слишком много речей
убедил и
Все еще не конвертированный
я в ловушке
В слишком многих местах
я освобожден
И до сих пор заперты
я очищен
Слишком много речей
убедил и
Все еще не конвертированный
я побежал
Слишком много способов
Я никогда не там и всегда в пути
я был слишком часто
убежал
Но прибыл
я никогда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Mother Told Me 2021
Ein Wort fliegt wie ein Stein ft. Saltatio Mortis 2018
IX 2013
Loki 2020
Dorn im Ohr 2018
Wo sind die Clowns? 2015
Rattenfänger 2015
Wachstum über alles 2013
Pack ft. Saltatio Mortis 2021
Löwenherz 2020
Nachts weinen die Soldaten 2015
Heimdall 2018
Große Träume 2018
Unsere Zeit 2020
Brot und Spiele 2018
Maria 2015
Ich werde Wind 2018
Brunhild 2018
Veitstanz 2013
Choix Des Dames 2013

Тексты песен исполнителя: Saltatio Mortis