Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Träume aus Eis, исполнителя - Saltatio Mortis. Песня из альбома Brot und Spiele, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 16.08.2018
Лейбл звукозаписи: Saltatio Mortis
Язык песни: Немецкий
Träume Aus Eis(оригинал) | Мечты изо льда(перевод на русский) |
Wann begann unser Winter? | Когда началась наша зима? |
Wann wurden wir kalt? | Когда мы стали холодны? |
Wann erfror unser Traum | Когда замёрзла наша мечта |
Und nahm uns den Halt? | И лишила нас опоры? |
- | - |
Wann beschlich uns die Kälte? | Когда к нам подкрался холод? |
Wann wurden wir steif? | Когда мы окоченели? |
Wann wurden aus Rosen | Когда розы стали |
Nur Blumen aus Reif? | Цветами из инея? |
Wann fuhr unser Zug aufs Abstellgleis? | Когда наш поезд ушёл на запасный путь? |
Vergessen im Schnee | Забытые в снегу, |
Wie Träume aus Eis | Как мечты изо льда. |
- | - |
Jetzt kommt der Sommer | Вот и наступает лето, |
Wir werden frei | Мы будем свободны. |
Wir lassen uns los | Мы отпускаем друг друга |
Und weinen dabei | И плачем при этом. |
Jetzt kommt der Sommer | Вот и наступает лето, |
Sonne scheint heiß | Солнце печёт, |
Wenn wir uns auflösen | Когда мы таем, |
Wie Träume aus Eis | Как мечты изо льда. |
- | - |
Ich hab nie verstanden, | Я никогда не понимал, |
Wie ist das passiert | Как это случилось. |
Warum waren wir achtlos | Почему мы были неосмотрительны |
Und nicht irritiert, | И не были сбиты с толку, |
Als die Stille uns einschloss | Когда тишина окружила нас |
In ihren Bannkreis | Своей властью |
Und wir nur verharrten | И мы лишь застывали, |
Wie Träume aus Eis? | Как мечты изо льда? |
- | - |
Jetzt kommt der Sommer... | Вот и наступает лето... |
- | - |
Jetzt ist es Sommer, | Вот и лето, |
Geschmolzenes Eis | Растаявший лёд. |
Wir lassen uns gehen | Мы отпускаем друг друга |
Und zahlen den Preis | И платим за это. |
- | - |
Jetzt kommt der Sommer... | Вот и наступает лето... |
Träume aus Eis(оригинал) |
Wann begann unser Winter |
Wann wurden wir kalt |
Wann erfror unser Traum |
Und nahm uns den halt |
Wann beschlich uns die Kälte |
Wann wurden wir steif |
Wann wurden aus Rosen |
Nur Blumen aus Reif |
Wann fuhr unser Zug aufs Abstellgleis |
Vergessen im Schnee |
Wie Träume aus Eis |
Jetzt kommt der Sommer |
Wir werden frei |
Wir lassen uns los |
Und weinen dabei |
Jetzt kommt der Sommer |
Sonne scheint heiß |
Wenn wir uns auflösen |
Wie Träume aus Eis |
Ich hab nie verstanden |
Wie ist das passiert |
Warum waren wir achtlos |
Und nicht irritiert |
Als die stille uns einschloss |
In ihren Bannkreis |
Und wir nur verharrten |
Wie Träume aus Eis |
Jetzt kommt der Sommer |
Wir werden frei |
Wir lassen uns los |
Und weinen dabei |
Jetzt kommt der Sommer |
Sonne scheint heiß |
Wenn wir uns auflösen |
Wie Träume aus Eis |
Jetzt ist es Sommer |
Geschmolzenes Eis |
Wir lassen uns Gehen |
Und zahlen den Preis |
Jetzt kommt der Sommer |
Wir werden frei |
Wir lassen uns los |
Und weinen dabei |
Jetzt kommt der Sommer |
Sonne scheint heiß |
Wenn wir uns auflösen |
Wie Träume aus Eis |
Wie Träume aus Eis |
Wie Träume aus Eis |
Сны из льда(перевод) |
Когда началась наша зима? |
Когда мы остыли |
Когда наша мечта застыла |
И остановил нас |
Когда к нам подкрался холод? |
Когда мы стали жесткими |
Когда розы стали |
Просто цветы мороза |
Когда наш поезд въехал в запасной путь |
Забытый в снегу |
Как мечты изо льда |
Лето наступает |
Мы становимся свободными |
мы отпускаем |
И плакать при этом |
Лето наступает |
солнце светит жарко |
Когда мы расстанемся |
Как мечты изо льда |
я никогда не понимал |
Как это случилось |
Почему мы были неосторожны |
И не раздражен |
Когда тишина закрыла нас |
В их круг |
И мы просто выстояли |
Как мечты изо льда |
Лето наступает |
Мы становимся свободными |
мы отпускаем |
И плакать при этом |
Лето наступает |
солнце светит жарко |
Когда мы расстанемся |
Как мечты изо льда |
сейчас лето |
растаявший лед |
Мы отпускаем себя |
И заплатить цену |
Лето наступает |
Мы становимся свободными |
мы отпускаем |
И плакать при этом |
Лето наступает |
солнце светит жарко |
Когда мы расстанемся |
Как мечты изо льда |
Как мечты изо льда |
Как мечты изо льда |