Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spur des Lebens, исполнителя - Saltatio Mortis. Песня из альбома Brot und Spiele, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 16.08.2018
Лейбл звукозаписи: Saltatio Mortis
Язык песни: Немецкий
Spur Des Lebens(оригинал) | След жизни(перевод на русский) |
Es fällt mir schwer, | Мне тяжело |
Diese Zeilen dir zu schreiben, | Писать тебе эти строки, |
Obwohl ich glaub', | Хотя я думаю, |
Dass du sie niemals liest | Что ты никогда их не прочтёшь. |
Es fällt mir schwer, | Мне тяжело |
Nicht um dich zu weinen | Не горевать о тебе – |
Tränen, die du wohl nie vergießt | Слёзы, их ты, видимо, никогда не прольёшь. |
Es fällt mir schwer, | Мне тяжело |
Dein Leben dir zu schenken, | Дарить тебе твою жизнь, |
Obwohl die Zeit mich dazu antreibt | Хотя время торопит меня. |
Es fällt mir schwer, | Мне тяжело |
Mich für dich zu entscheiden, | Решиться на тебя, |
Für dich, mein Kind, | На тебя, дитя моё – |
Meine Spur, die bleibt | Мой след, который останется. |
- | - |
Meine Spur des Lebens | След моей жизни, |
Mein kleines Licht im Wind | Мой огонёк на ветру – |
Bist du bereit für diese Zeit, | Ты готова к этому времени, |
Mein nicht gezeugtes Kind? | Моё ещё не зачатое дитя? |
- | - |
Meine Spur des Lebens | След моей жизни, |
In dieser dunklen Zeit | В это тёмное время |
Mein kleiner Funke Hoffnung | Моя искорка надежды, |
Mein Stück Unsterblichkeit | Частичка моего бессмертия. |
- | - |
[Marta Jandova] | [Marta Jandova] |
Ich frage mich, | Я задаюсь вопросом, |
Was würde aus dir werden, | Кем бы ты стала, |
Umgeben von Dummheit, Neid und Gier? | Окружённая глупостью, завистью и алчностью? |
Ein Rädchen nur | Всего лишь винтик |
Im völkischen Getriebe | В национальном механизме. |
Mein Rädchen, | Мой винтик, |
Was würde dort aus dir? | Кем бы ты стала? |
- | - |
Meine Spur des Lebens | След моей жизни, |
Mein kleines Licht im Wind | Мой огонёк на ветру – |
Bist du bereit für diese Zeit, | Ты готова к этому времени, |
Mein nicht gezeugtes Kind? | Моё ещё не зачатое дитя? |
- | - |
Meine Spur des Lebens | След моей жизни, |
In dieser dunklen Zeit | В это тёмное время |
Mein kleiner Funke Hoffnung | Моя искорка надежды, |
Mein Stück Unsterblichkeit | Частичка моего бессмертия. |
- | - |
Ich denke oft | Я часто думаю |
An all die vielen Stunden, an Lebenszeit, | О многочисленных часах, о жизни, |
Die mir verrinnt an diesen Weg, | Что утекает от меня на этом пути, |
So eng mit dir verbunden | Так тесно связанном с тобой, |
Und frage mich, | И задаюсь вопросом, |
Ob er für uns beginnt | Начнётся ли он для нас. |
- | - |
Meine Spur des Lebens | След моей жизни, |
Mein kleines Licht im Wind | Мой огонёк на ветру – |
Bist du bereit für diese Zeit, | Ты готова к этому времени, |
Mein nicht gezeugtes Kind? | Моё ещё не зачатое дитя? |
- | - |
Meine Spur des Lebens | След моей жизни, |
In dieser dunklen Zeit | В это тёмное время |
Mein kleiner Funke Hoffnung | Моя искорка надежды, |
Mein Stück Unsterblichkeit | Частичка моего бессмертия. |
- | - |
Spur des Lebens(оригинал) |
Es fällt mir schwer, diese Zeilen dir zu schreiben |
Obwohl ich glaub, dass du sie niemals liest |
Es fällt mir schwer, nicht um dich zu weinen |
Tränen die, du wohl nie vergießt |
Es fällt mir schwer, dein Leben dir zu schenken |
Obwohl die Zeit mich dazu antreibt |
Es fällt mir schwer, mich für dich zu entscheiden |
Für dich mein Kind, meine Spur die Bleibt |
Meine Spur des Lebens, mein kleines Licht im Wind |
Bist du bereit für diese Zeit, mein nicht gezeugtes Kind |
Meine Spur des Lebens, in dieser dunklen Zeit |
Mein kleiner Funke Hoffnung, mein Stück Unsterblichkeit |
Ich frage mich, was würde aus dir werden |
Umgeben von, Dummheit, Neid und Gier |
Ein Rädchen nur, im völkischem Getriebe |
Mein Rädchen, was würde dort aus dir |
Meine Spur des Lebens, mein kleines Licht im Wind |
Bist du bereit für diese Zeit, mein nicht gezeugtes Kind |
Meine Spur des Lebens, in dieser dunklen Zeit |
Mein kleiner Funke Hoffnung, mein Stück Unsterblichkeit |
Ich denke oft, an all die vielen Stunden |
An Lebenszeit, die mir verrinnt |
An diesen Weg, so eng mit dir verbunden |
Und frage mich ob er für uns beginnt |
Meine Spur des Lebens |
След жизни(перевод) |
Мне трудно писать тебе эти строки |
Хотя я не думаю, что вы когда-либо читали их |
Мне трудно не плакать о тебе |
Слезы, которые вы, вероятно, никогда не проливали |
Мне трудно отдать тебе свою жизнь |
Хотя время гонит меня к этому |
Мне трудно выбрать тебя |
Для тебя, мой ребенок, мой след, который остался |
Мой след жизни, мой огонек на ветру |
Ты готов к этому времени, мой незачатый ребенок |
Мой след жизни в эти темные времена |
Моя маленькая искра надежды, мой кусочек бессмертия |
Интересно, что с тобой будет |
В окружении глупости, зависти и жадности |
Просто винтик в национальной передаче |
Колесо мое, что с тобой там будет |
Мой след жизни, мой огонек на ветру |
Ты готов к этому времени, мой незачатый ребенок |
Мой след жизни в эти темные времена |
Моя маленькая искра надежды, мой кусочек бессмертия |
Я часто думаю обо всех многих часах |
Из жизни, которая заканчивается для меня |
На этом пути, так тесно связанном с тобой |
И интересно, если это начинается для нас |
Мой след жизни |