| Es fällt mir schwer, diese Zeilen dir zu schreiben
| Мне трудно писать тебе эти строки
|
| Obwohl ich glaub, dass du sie niemals liest
| Хотя я не думаю, что вы когда-либо читали их
|
| Es fällt mir schwer, nicht um dich zu weinen
| Мне трудно не плакать о тебе
|
| Tränen die, du wohl nie vergießt
| Слезы, которые вы, вероятно, никогда не проливали
|
| Es fällt mir schwer, dein Leben dir zu schenken
| Мне трудно отдать тебе свою жизнь
|
| Obwohl die Zeit mich dazu antreibt
| Хотя время гонит меня к этому
|
| Es fällt mir schwer, mich für dich zu entscheiden
| Мне трудно выбрать тебя
|
| Für dich mein Kind, meine Spur die Bleibt
| Для тебя, мой ребенок, мой след, который остался
|
| Meine Spur des Lebens, mein kleines Licht im Wind
| Мой след жизни, мой огонек на ветру
|
| Bist du bereit für diese Zeit, mein nicht gezeugtes Kind
| Ты готов к этому времени, мой незачатый ребенок
|
| Meine Spur des Lebens, in dieser dunklen Zeit
| Мой след жизни в эти темные времена
|
| Mein kleiner Funke Hoffnung, mein Stück Unsterblichkeit
| Моя маленькая искра надежды, мой кусочек бессмертия
|
| Ich frage mich, was würde aus dir werden
| Интересно, что с тобой будет
|
| Umgeben von, Dummheit, Neid und Gier
| В окружении глупости, зависти и жадности
|
| Ein Rädchen nur, im völkischem Getriebe
| Просто винтик в национальной передаче
|
| Mein Rädchen, was würde dort aus dir
| Колесо мое, что с тобой там будет
|
| Meine Spur des Lebens, mein kleines Licht im Wind
| Мой след жизни, мой огонек на ветру
|
| Bist du bereit für diese Zeit, mein nicht gezeugtes Kind
| Ты готов к этому времени, мой незачатый ребенок
|
| Meine Spur des Lebens, in dieser dunklen Zeit
| Мой след жизни в эти темные времена
|
| Mein kleiner Funke Hoffnung, mein Stück Unsterblichkeit
| Моя маленькая искра надежды, мой кусочек бессмертия
|
| Ich denke oft, an all die vielen Stunden
| Я часто думаю обо всех многих часах
|
| An Lebenszeit, die mir verrinnt
| Из жизни, которая заканчивается для меня
|
| An diesen Weg, so eng mit dir verbunden
| На этом пути, так тесно связанном с тобой
|
| Und frage mich ob er für uns beginnt
| И интересно, если это начинается для нас
|
| Meine Spur des Lebens | Мой след жизни |