| Gesichter, die im Neid ersticken
| Лица задыхаются от зависти
|
| Verlogen in die Augen blicken
| Смотри лживо в глаза
|
| Ein Händedruck als Freundschaftspfand
| Рукопожатие как знак дружбы
|
| Den Dolch schon in der and’ren Hand
| Кинжал уже в другой руке
|
| Das sind die Freunde deiner Welt
| Это друзья твоего мира
|
| Für die nur ihre Meinung zählt
| Для кого важно только их мнение
|
| Kalt lächelnd über Leichen geh’n
| Ходить по трупам с холодной улыбкой
|
| Die deine Sorgen nicht versteh’n
| Кто не понимает ваших забот
|
| Hört meinen Schwur, ich werd' mich rächen
| Услышь мою клятву, я отомщу
|
| Erkennt in mir, was ihr nie seid
| Признай во мне то, кем ты никогда не был
|
| Fühlt meinen Zorn, werd' mit euch brechen
| Почувствуй мой гнев, порву с тобой
|
| Ich sage euch: Ihr tut mir Leid
| Я говорю тебе: мне жаль тебя
|
| Ich frage euch, wer seid ihr schon
| Я спрашиваю тебя, кто ты?
|
| Des Schicksalsmächte purer Hohn
| Силы судьбы чистая насмешка
|
| Ich jag' euch fort, bin nicht bereit
| Я прогоняю тебя, я не готов
|
| Vor falschen Freunden nun gefeit
| В безопасности от ложных друзей сейчас
|
| Voll Arroganz haltet Gericht
| Держите суд, полный высокомерия
|
| Schaut niemandem ins Angesicht
| Не смотри никому в лицо
|
| Zu feig' für ein direktes Wort
| Слишком труслив для прямого слова
|
| Sprech' ich euch an, dann rennt ihr fort
| Если я поговорю с тобой, ты убежишь
|
| Die Nacht gemeinsam mit dir zechen
| Выпить ночь вместе с тобой
|
| Doch mit gespalt’ner Zunge sprechen
| Но говорить с раздвоенным языком
|
| Deine Hand in Freundschaft suchen
| Ищи свою руку в дружбе
|
| Doch hinter deinem Rücken fluchen
| Но проклятие за спиной
|
| Hört meinen Schwur, ich werd' mich rächen
| Услышь мою клятву, я отомщу
|
| Erkennt in mir, was ihr nie seid
| Признай во мне то, кем ты никогда не был
|
| Fühlt meinen Zorn, werd' mit euch brechen
| Почувствуй мой гнев, порву с тобой
|
| Ich sage euch: Ihr tut mir Leid
| Я говорю тебе: мне жаль тебя
|
| Ich frage euch, wer seid ihr schon
| Я спрашиваю тебя, кто ты?
|
| Des Schicksalsmächte purer Hohn
| Силы судьбы чистая насмешка
|
| Ich jag' euch fort, bin nicht bereit
| Я прогоняю тебя, я не готов
|
| Vor falschen Freunden nun gefeit
| В безопасности от ложных друзей сейчас
|
| Hört meinen Schwur, ich werd' mich rächen
| Услышь мою клятву, я отомщу
|
| Erkennt in mir, was ihr nie seid
| Признай во мне то, кем ты никогда не был
|
| Fühlt meinen Zorn, werd' mit euch brechen
| Почувствуй мой гнев, порву с тобой
|
| Ich sage euch: Ihr tut mir Leid
| Я говорю тебе: мне жаль тебя
|
| Ich frage euch, wer seid ihr schon
| Я спрашиваю тебя, кто ты?
|
| Des Schicksalsmächte purer Hohn
| Силы судьбы чистая насмешка
|
| Ich jag' euch fort, bin nicht bereit
| Я прогоняю тебя, я не готов
|
| Vor falschen Freunden nun gefeit | В безопасности от ложных друзей сейчас |