| Schließ deine Augen schönes Kind,
| закрой глаза прекрасный ребенок
|
| lausche still mein Lied beginnt
| слушай молча моя песня начинается
|
| Erzähle Dir von einer Welt,
| рассказать вам о мире
|
| in der es Dir an gar nichts fehlt
| в котором тебе ничего не хватает
|
| Hab keine Angst vertrau mir blind
| Не бойся доверяй мне слепо
|
| Wenn wir auf unserer Reise sind
| Когда мы в пути
|
| nehm ich Dir den Schatten vom Gesicht
| Я сниму тень с твоего лица
|
| und trage Dich ins warme Licht!
| и неси себя в теплый свет!
|
| Komm und folge meinem Traum
| приди и следуй за моей мечтой
|
| Ich trage Dich fort durch Zeit und Raum
| Я несу тебя сквозь время и пространство
|
| Sanft umgarnt Dich dieser Klang,
| Этот звук нежно пленит тебя,
|
| blick nicht zurück der Weg ist lang
| не оглядывайся, дорога длинная
|
| Dreh dich im Tanze, bleib nicht stehn
| Вращайся во время танца, не останавливайся
|
| Lass uns den Weggemeinsam gehen
| Давайте пройдем путь вместе
|
| Ein lauter Wind dich sanft berührt
| Громкий ветер нежно касается тебя
|
| Dich zärtlich durch den Nebel führt
| Нежно веду тебя сквозь туман
|
| Das Lied wird lauter, endet nie
| Песня становится громче, никогда не заканчивается
|
| Nur du hörst diese Melodie
| Только ты слышишь эту мелодию
|
| Der Takt den nur Dein Herz noch schlägt
| Ритм, в котором бьется только твое сердце
|
| Dich nun au s diesem Leben trägt
| Теперь уношу тебя из этой жизни
|
| Schließ deine Augen schönes Kind
| Закрой глаза прекрасный ребенок
|
| Lausche still, mein Lied beginnt! | Слушай тихо, моя песня начинается! |