Перевод текста песни Aus Traumen Gebaut - Saltatio Mortis

Aus Traumen Gebaut - Saltatio Mortis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aus Traumen Gebaut , исполнителя -Saltatio Mortis
Песня из альбома: Wer Wind Saet
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:31.07.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Aus Traumen Gebaut (оригинал)Построен из снов (перевод)
Was ist mir geblieben von meinen Wünschen Что осталось от моих желаний?
Nur Splitter des Glücks, das ich zerbrach Просто осколки счастья, которые я разбил
Was bleibt, ist ein Lied von schwindenden Träumen То, что осталось, это песня исчезающих снов
Ein tonloses Echo am Tag danach Беззвучное эхо на следующий день после
Einst haben wir uns aus Träumen erschaffen Мы когда-то создали себя из снов
Gezeugt in einer stürmischen Nacht Задуманный в бурную ночь
Dann sind wir schließlich von Wahrheit zerrissen Тогда мы, наконец, разорваны правдой
Vom Alltag verschlissen, ängstlich erwacht Измученный буднями, тревожно проснувшийся
Tage des Kampfes und Nächte der Tränen Дни борьбы и ночи слез
Haben uns letztlich so weit gebracht В конечном итоге мы зашли так далеко
Uns einzugestehen, auch wenn Zweifel nagen Признаться себе, даже когда сомнения грызут
Der Bund wird zerschlagen mit aller Macht Завет будет нарушен изо всех сил
Was ist mir geblieben von meinen Wünschen Что осталось от моих желаний?
Nur Splitter des Glücks, das ich zerbrach Просто осколки счастья, которые я разбил
Was bleibt, ist ein Lied von schwindenden Träumen То, что осталось, это песня исчезающих снов
Ein tonloses Echo am Tag danach Беззвучное эхо на следующий день после
Mit Tinte aus Mut und Federn der Hoffnung С чернилами мужества и перьями надежды
Einst geschrieben auf weißem Papier Когда-то написанный на белой бумаге
Vergilbt sind die Seiten, die Worte vergessen Страницы пожелтели, слова забыты
Von Abscheu zerfressen, Briefe von dir Поглощенные отвращением, письма от вас
Grausiges Schweigen und schwelende Wunden Жуткая тишина и тлеющие раны
Sind stumme Zeugen unserer Schlacht Безмолвные свидетели нашей битвы
Geflohen die Liebe, von Lügen vertrieben Сбежавшая любовь, изгнанная ложью
Was ist uns geblieben von jener Nacht Что осталось от той ночи?
Was ist mir geblieben von meinen Wünschen Что осталось от моих желаний?
Nur Splitter des Glücks, das ich zerbrach Просто осколки счастья, которые я разбил
Was bleibt, ist ein Lied von schwindenden Träumen То, что осталось, это песня исчезающих снов
Ein tonloses Echo am Tag danach Беззвучное эхо на следующий день после
Was ist mir geblieben von meinen Wünschen Что осталось от моих желаний?
Nur Splitter des Glücks, das ich zerbrach Просто осколки счастья, которые я разбил
Was bleibt, ist ein Lied von schwindenden Träumen То, что осталось, это песня исчезающих снов
Ein tonloses Echo am Tag danach Беззвучное эхо на следующий день после
Aus jener Nacht sind Jahre geworden Эта ночь превратилась в годы
So mancher Frühling wurde zum Herbst Многие весны превратились в осень
Das Laub an mir ist fast schon gestorben Листва на мне почти мертвая
Und jedes Blatt war einst ein Traum, der И каждый лист когда-то был мечтой,
Ausgeträumt und weggeräumt Придумал и убрал
Welk geworden увядший
Mit uns stirbtУмереть с нами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: