Перевод текста песни Stranger - SafetySuit

Stranger - SafetySuit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stranger , исполнителя -SafetySuit
Песня из альбома These Times
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Stranger (оригинал)Незнакомец (перевод)
This song goes out to all the girls Эта песня нравится всем девушкам
Who had a boy who never let 'em in their world У кого был мальчик, который никогда не пускал их в свой мир
You tried hard to make what your friendship was romance but still he Вы изо всех сил старались превратить свою дружбу в романтику, но все же он
Never saw you as the one to hold his hand Никогда не видел, чтобы ты держал его за руку
He always chose the one you wish he wouldn’t have Он всегда выбирал ту, которую вы хотели бы, чтобы он не имел
And now you’re there cleaning up the mess she left, hopelessly thinkin' И теперь ты там убираешь беспорядок, который она оставила, безнадежно думая,
If I say it like I wanted, would you ever believe me? Если я скажу так, как хотел, ты мне когда-нибудь поверишь?
Say it like I wanted, would you ever just need me? Скажи так, как я хотел, ты когда-нибудь нуждался во мне?
Say that I’m the only one and I’ll never leave you but Скажи, что я единственный, и я никогда не покину тебя, но
I can’t be the only one that you want to sing about Я не могу быть единственным, о ком ты хочешь петь
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
Tell me, would you say it? Скажи мне, ты бы это сказал?
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
Tell me, would you? Скажи мне, не так ли?
This is a song about a love Это песня о любви
I can’t help to think what you’re thinking of Я не могу не думать о том, о чем ты думаешь
I hope that you aren’t thinking of us, like something you could never love Я надеюсь, что вы не думаете о нас, как о чем-то, что вы никогда не смогли бы полюбить
The last day, the last way you looked at me Последний день, последний способ, которым ты смотрел на меня
The last word, the last thought you ever speak Последнее слово, последняя мысль, которую ты когда-либо говорил
I hope that you don’t ever leave me, hopelessly thinkin' Я надеюсь, что ты никогда не покинешь меня, безнадежно думая,
If I say it like I wanted, would you ever believe me? Если я скажу так, как хотел, ты мне когда-нибудь поверишь?
Say it like I wanted, would you ever just need me? Скажи так, как я хотел, ты когда-нибудь нуждался во мне?
Say that I’m the only one and I’ll never leave you but Скажи, что я единственный, и я никогда не покину тебя, но
I can’t be the only one that you want to sing about Я не могу быть единственным, о ком ты хочешь петь
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
Tell me, would you say it? Скажи мне, ты бы это сказал?
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
I can’t be the only one that you want to sing about Я не могу быть единственным, о ком ты хочешь петь
Oh woah oh О воах о
Oh woah oh О воах о
I can’t be the only one that you are thinking of Я не могу быть единственным, о ком ты думаешь
Say it like I wanted, would you ever believe me? Скажи это так, как я хотел, ты когда-нибудь поверишь мне?
Say it like I wanted, would you ever just need me? Скажи так, как я хотел, ты когда-нибудь нуждался во мне?
Say that I’m the only one and I’ll never leave you but Скажи, что я единственный, и я никогда не покину тебя, но
I can’t be the only one that you want to sing about Я не могу быть единственным, о ком ты хочешь петь
Say it like I wanted, would you ever believe me? Скажи это так, как я хотел, ты когда-нибудь поверишь мне?
Say it like I wanted, would you ever just need me? Скажи так, как я хотел, ты когда-нибудь нуждался во мне?
Say that I’m the only one and I’ll never leave you but Скажи, что я единственный, и я никогда не покину тебя, но
I can’t be the only one that you want to sing about Я не могу быть единственным, о ком ты хочешь петь
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
Tell me, would you say it? Скажи мне, ты бы это сказал?
Would you say it? Не могли бы вы сказать это?
Tell me, would you? Скажи мне, не так ли?
This is a song about a love Это песня о любви
Can’t help to think what you’re thinkin' of Не могу не думать о том, о чем ты думаешь
I hope that you don’t ever leave Я надеюсь, что ты никогда не уйдешь
Hopelessly thinkin'Безнадежно думаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: