| You and I, we had it all.
| Ты и я, у нас было все.
|
| I wonder why, I let it fall.
| Интересно, почему, я позволил этому упасть.
|
| I don’t know why,
| Я не знаю, почему,
|
| I make this hard for you.
| Я усложняю тебе задачу.
|
| And if I go, and get it back,
| И если я пойду и верну его,
|
| Apologize, for all I lack!
| Извинись, за все, чего мне не хватает!
|
| Would you be there, to take this heart?
| Вы бы были там, чтобы взять это сердце?
|
| Would you do anything at all?
| Вы бы вообще что-нибудь сделали?
|
| Take me back to yesterday,
| Верни меня во вчерашний день,
|
| I swear it on your life,
| Клянусь твоей жизнью,
|
| I’ll stay on the short side,
| Я останусь на короткой стороне,
|
| I’ll stay on the short side.
| Я останусь на короткой стороне.
|
| Take me back to yesterday,
| Верни меня во вчерашний день,
|
| If you can forgive me,
| Если ты можешь простить меня,
|
| I will, stay by you only,
| Я буду, останусь только с тобой,
|
| Though if, you can forget,
| Хотя если, ты можешь забыть,
|
| We can get around this,
| Мы можем обойти это,
|
| Get around this, get around this,
| Обойти это, обойти это,
|
| Get around, we can get around this,
| Обойди, мы можем обойти это,
|
| Get around this, mess.
| Обойди это, беспорядок.
|
| Now you can go, you can leave.
| Теперь ты можешь идти, ты можешь уйти.
|
| I wouldn’t blame, you for a thing.
| Я бы ни в чем тебя не винил.
|
| I acted like, I never should.
| Я вел себя так, как никогда не должен.
|
| But I will stay, and I will bleed.
| Но я останусь и буду истекать кровью.
|
| Stand in the rain, I’m begging please.
| Встань под дождь, умоляю.
|
| Cause I’ll be here for you,
| Потому что я буду здесь для тебя,
|
| Yeah, I’ll be here for you.
| Да, я буду здесь для тебя.
|
| Take me back to yesterday,
| Верни меня во вчерашний день,
|
| I swear it on your life,
| Клянусь твоей жизнью,
|
| I’ll stay on the short side,
| Я останусь на короткой стороне,
|
| I’ll stay on the short side.
| Я останусь на короткой стороне.
|
| Take me back to yesterday,
| Верни меня во вчерашний день,
|
| If you can forgive me,
| Если ты можешь простить меня,
|
| I will, stay by you only,
| Я буду, останусь только с тобой,
|
| Though if, you can forget,
| Хотя если, ты можешь забыть,
|
| We can get around this,
| Мы можем обойти это,
|
| Get around this, get around this,
| Обойти это, обойти это,
|
| Get around, we can get around this,
| Обойди, мы можем обойти это,
|
| Get around this, mess.
| Обойди это, беспорядок.
|
| So hold on, baby don’t you leave me,
| Так что держись, детка, не оставляй меня,
|
| Please just, hold on, to me.
| Пожалуйста, подожди, ко мне.
|
| Take me back to yesterday,
| Верни меня во вчерашний день,
|
| I swear it on your life,
| Клянусь твоей жизнью,
|
| I’ll stay on the short side,
| Я останусь на короткой стороне,
|
| I’ll stay on the short side.
| Я останусь на короткой стороне.
|
| Take me back to yesterday,
| Верни меня во вчерашний день,
|
| If you can forgive me,
| Если ты можешь простить меня,
|
| I will, stay by you only,
| Я буду, останусь только с тобой,
|
| Though if, you can forget,
| Хотя если, ты можешь забыть,
|
| We can get around this,
| Мы можем обойти это,
|
| Get around this, get around this,
| Обойти это, обойти это,
|
| Get around, we can get around this,
| Обойди, мы можем обойти это,
|
| Get around this, mess.
| Обойди это, беспорядок.
|
| We can get around this,
| Мы можем обойти это,
|
| Get around this, get around this,
| Обойти это, обойти это,
|
| Get around, we can get around this,
| Обойди, мы можем обойти это,
|
| Get around this, mess. | Обойди это, беспорядок. |