| I don’t wanna lose you
| Я не хочу тебя терять
|
| But, no, I can’t keep you here
| Но нет, я не могу держать тебя здесь
|
| It’s like I’m sitting watching ships go by just to disappear
| Как будто я сижу и смотрю, как корабли проплывают, чтобы исчезнуть
|
| I wanna hide out
| я хочу спрятаться
|
| Lock myself away
| Запри себя подальше
|
| And forget about the hard times
| И забыть о трудных временах
|
| And the things you didn’t say
| И то, что вы не сказали
|
| So save all your tears, love
| Так что прибереги все свои слезы, любовь
|
| Cause I just can’t handle it
| Потому что я просто не могу с этим справиться
|
| I don’t know how to say goodbye, so this might just be the end of it
| Я не знаю, как попрощаться, так что это может быть просто конец
|
| I’m on the way out
| я уже ухожу
|
| I’m gonna let you in
| я впущу тебя
|
| But if we never look in the mirror
| Но если мы никогда не смотрим в зеркало
|
| We’ll never see where we’ve been
| Мы никогда не увидим, где мы были
|
| I wish that we could rewind
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать
|
| So every time you hear this song on the radio
| Поэтому каждый раз, когда вы слышите эту песню по радио,
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| And every time you hear my voice in your bedroom
| И каждый раз, когда ты слышишь мой голос в своей спальне
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| And every time life throws a rock at your window
| И каждый раз жизнь бросает камень в твоё окно
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| Cause we can’t rewind
| Потому что мы не можем перемотать
|
| But maybe just pause for awhile
| Но, может быть, просто сделать паузу на некоторое время
|
| Maybe we’re broken
| Может быть, мы сломались
|
| Maybe we started that way
| Может быть, мы так начинали
|
| And maybe everything in life is just how long you stay
| И, может быть, все в жизни зависит от того, как долго ты остаешься
|
| I would’ve stayed here
| я бы остался здесь
|
| I would’ve made it last
| Я бы сделал это последним
|
| But instead of holding our tongues, we held on to the past
| Но вместо того, чтобы держать язык за зубами, мы держались за прошлое
|
| I wish that we could rewind
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать
|
| So every time you hear this song on the radio
| Поэтому каждый раз, когда вы слышите эту песню по радио,
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| And every time you hear my voice in your bedroom
| И каждый раз, когда ты слышишь мой голос в своей спальне
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| And every time life throws a rock at your window
| И каждый раз жизнь бросает камень в твоё окно
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| Cause we can’t rewind
| Потому что мы не можем перемотать
|
| But maybe just pause for awhile
| Но, может быть, просто сделать паузу на некоторое время
|
| Like a puzzle that doesn’t fit
| Как головоломка, которая не подходит
|
| Like a program that needs to quit
| Как программа, которую нужно закрыть
|
| Like an old rock that needs a miner’s hand to pull the diamond out of it
| Как старый камень, которому нужна рука шахтера, чтобы вытащить из него алмаз
|
| Like a bullet without a gun
| Как пуля без ружья
|
| Like a racehorse that needs to run
| Как скаковая лошадь, которой нужно бежать
|
| Like a game show, we’re out of time
| Как игровое шоу, у нас нет времени
|
| And I wish that we could rewind
| И я хочу, чтобы мы могли перемотать
|
| So every time you hear this song on the radio
| Поэтому каждый раз, когда вы слышите эту песню по радио,
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| And every time you hear my voice in your bedroom
| И каждый раз, когда ты слышишь мой голос в своей спальне
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| And every time life throws a rock at your window
| И каждый раз жизнь бросает камень в твоё окно
|
| Hit the pause, and, hit the pause
| Нажми на паузу и нажми на паузу
|
| Cause we can’t rewind
| Потому что мы не можем перемотать
|
| But maybe just pause for awhile
| Но, может быть, просто сделать паузу на некоторое время
|
| Like a bullet without a gun
| Как пуля без ружья
|
| (Hit the pause, and, hit the pause)
| (Нажми на паузу, и нажми на паузу)
|
| Like a racehorse that needs to run
| Как скаковая лошадь, которой нужно бежать
|
| (Hit the pause, and, hit the pause) | (Нажми на паузу, и нажми на паузу) |