| You like New York City in the daytime
| Вам нравится Нью-Йорк днем
|
| I like New York City in the nighttime
| Мне нравится Нью-Йорк в ночное время
|
| You say you like sleeping with the air off
| Вы говорите, что вам нравится спать с выключенным воздухом
|
| I don’t, I need it on
| Я не делаю, мне это нужно
|
| You like the light coming through the windows
| Вам нравится свет, проникающий в окна
|
| I sleep late, so I just keep 'em all closed
| Я поздно ложусь, поэтому просто держу их закрытыми.
|
| You ignore the music on the radio
| Вы игнорируете музыку на радио
|
| I don’t, I sing along
| Я не подпеваю
|
| I don’t ask for you to change, baby, no, no, no
| Я не прошу тебя меняться, детка, нет, нет, нет
|
| And you don’t ask for me to change
| И ты не просишь меня изменить
|
| Tell me how we’re not alike
| Скажи мне, чем мы не похожи
|
| But we work so well and we don’t even know why
| Но мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| Funny how the stars crossed right
| Забавно, как звезды пересеклись
|
| 'Cause we work so well and we don’t even know why
| Потому что мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| You can call it fire and ice
| Вы можете назвать это огнем и льдом
|
| But we work so well and we don’t even know why
| Но мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| We don’t even know why, no, no
| Мы даже не знаем почему, нет, нет
|
| We don’t even know why, no, no, no
| Мы даже не знаем, почему, нет, нет, нет
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| We like it in the daytime
| Нам нравится днем
|
| We like it in the end of time
| Нам нравится это в конце времен
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| We like it in the daytime
| Нам нравится днем
|
| We like it in the end of time
| Нам нравится это в конце времен
|
| Cold outside and you’re just in a T-shirt
| На улице холодно, а ты просто в футболке
|
| I have cold blood even in a sweater
| У меня хладнокровие даже в свитере
|
| You start your night sippin' by the Kilo
| Вы начинаете свою ночь, потягивая килограмм
|
| I don’t, I know you know
| Я не знаю, я знаю, что ты знаешь
|
| I don’t ask for you to change, baby, no, no, no
| Я не прошу тебя меняться, детка, нет, нет, нет
|
| And you don’t ask for me to change
| И ты не просишь меня изменить
|
| Tell me how we’re not alike
| Скажи мне, чем мы не похожи
|
| But we work so well and we don’t even know why
| Но мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| Funny how the stars crossed right
| Забавно, как звезды пересеклись
|
| 'Cause we work so well and we don’t even know why
| Потому что мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| You can call it fire and ice
| Вы можете назвать это огнем и льдом
|
| But we work so well and we don’t even know why
| Но мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| We don’t even know why, no, no (no, no, no)
| Мы даже не знаем почему, нет, нет (нет, нет, нет)
|
| We don’t even know why, no, no, no
| Мы даже не знаем, почему, нет, нет, нет
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| We like it in the daytime (we don’t even know)
| Нам нравится днём (мы даже не знаем)
|
| We like it in the end of time (we don’t even know)
| Нам нравится это в конце времен (мы даже не знаем)
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| We like it in the daytime
| Нам нравится днем
|
| (We don’t even know, know, know, know, know, know, know, know, know)
| (Мы даже не знаем, знаем, знаем, знаем, знаем, знаем, знаем, знаем, знаем)
|
| We like it in the end of time
| Нам нравится это в конце времен
|
| Somehow, we end up on the same side
| Каким-то образом мы оказываемся на одной стороне
|
| And you wouldn’t think that we’d be alright
| И вы бы не подумали, что мы будем в порядке
|
| Even our eyes are different colors, but we see fine
| Даже наши глаза разного цвета, но мы видим хорошо
|
| Somehow, we end up on the same side (up on the same side)
| Каким-то образом мы оказываемся на одной стороне (на одной стороне)
|
| And you wouldn’t think that we’d be alright
| И вы бы не подумали, что мы будем в порядке
|
| (Think that we’d be alright)
| (Думаю, что мы будем в порядке)
|
| Even our eyes are different colors, but we see fine
| Даже наши глаза разного цвета, но мы видим хорошо
|
| (Oh) Tell me how we’re not alike
| (О) Скажи мне, чем мы не похожи
|
| But we work so well and we don’t even know why
| Но мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| ('Cause we work so well and we don’t even know why, why)
| (Потому что мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему, почему)
|
| Funny how the stars crossed right
| Забавно, как звезды пересеклись
|
| 'Cause we work so well and we don’t even know why
| Потому что мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| (But we don’t even know why)
| (Но мы даже не знаем, почему)
|
| You can call it fire and ice
| Вы можете назвать это огнем и льдом
|
| But we work so well and we don’t even know why
| Но мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему
|
| ('Cause we work so well and we don’t even know why, why)
| (Потому что мы так хорошо работаем, и мы даже не знаем, почему, почему)
|
| We don’t even know why, no, no
| Мы даже не знаем почему, нет, нет
|
| We don’t even know why, no, no, no
| Мы даже не знаем, почему, нет, нет, нет
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| We like it in the daytime (Oh)
| Нам нравится днем (О)
|
| We like it in the end of time (We don’t even know why)
| Нам нравится это в конце времен (мы даже не знаем, почему)
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| We like it in the daytime
| Нам нравится днем
|
| We like it in the nighttime | Нам нравится это в ночное время |